Buscar este blog

jueves, 5 de noviembre de 2015

Uruguayan Chivito, History and recipes--El Chivito Uruguayo, Historia y recetas

HISTORY---HISTORIA
# The Chivito (small goat) is one of the few dishes whose origin can be attributed exclusively to the Uruguayan gastronomy.
# El chivito es uno de los pocos platos cuyo origen se puede atribuir a la gastronomia uruguaya exclusivamente.
# The first chivito was made on December31, 1944 in the restaurant "El Mejillon Bar" (The Mussel Bar) of Spa Punta del este.
# El primer chivito se hizo el 31 de Diciembre de 1944 en el restaurante"El Mejillon Bar" del Balneario  Punta del Este.
# To this restaurant comes a tourist from Argentina of Cordoba province.
# A ese restaurante llego una turista Argentina de la provincia de Cordoba.
# She asked for goat meat, which was common in Cordoba.
# Ella pidio carne de chivo (cabra) que era comun en Cordoba.
# Due that in Uruguay not is common consumption of goat meat.
# Debido a que en Uruguay no es comun el consumo de carne de cabra.
# The restaurante not serves such meat.
# El restaurante no servia ese tipo de carne.
# Then to not lost the client.
# Entonces para no perder la clienta.
# The restaurant owner Antonio Carbonara instead prepared a kind of sandwich.
# El propietario del restaurante Antonio Carbonaro le preparo una especie de sandwich.
# Him prepared a kind of sandwich with toast,butter, ham and a fine juicy steak in the middle, of cow beef.
# El le preparo una especie de sandwich con pan tostado, manteca, jamon y un churrasco fino y jugoso en el medio, de carne de vaca.
# The client was too happy with these sandwich that the owner put "Chivito" (Small goat) as name.
# La Clienta quedo tan contenta con este sandwich que el propietario hasta le puso como nombre "chivito".
# "El Mejillon Bar went on to sell nearly a thousand chivitos per day.
# "El Mejillon Bar llego a vender cerca de mil chivitos por dia.
# Two butchers in the area devoted exclusively to supply the meat to the restaurant.
# Dos carnicerias de la zona se dedicaban exclusivamente a abastecer al restaurante de carne.
# The restaurant keep open 24 hours.
# El Restaurante se mantenia abierto las 24 horas.
# This was the first restaurant in Punta del Este.
# Este fue el primer restaurante de Punta del Este.
# Was the creator of first chivito in the history.
# Fue el creador del primer chivito en la historia.
# And also  was the first restaurant in have the first "Chivetera" (Chivito maker)
# Y tambien fue el primer restaurante en tener una "Chivetera.
# When the chivito became anger, Carbonaro spoke to Punta del Este blacksmith and asked him to build something to cook a loot of meat at a time.
# Cuando el chivito se convirtio en furor, Carbonaro hablo con un herrero de Punta del Este y le pidio que construyera algo para cocinar mucha carne a la vez.
# Of this request an iron forged iron which stood above of two kitchens emerged.
# De ese pedido surgio una plancha forjada en hierro que se colocaba enima de dos cocinas.

# Chivitos are one of the most renowned typical uruguayan dishes, and often the favorite of people who visit the country.
Los Chivitos son uno de los mas renombrados y tipicos platos uruguayos y siempre uno de los favoritos de la gente que visita el pais.

THREE DIFFERENTS OPTIONS. TRES DIFERENTES OPCIONES.


1- Chivito al plato (Chivito at dish) would usually have the following ingredients:
1) Chivito al plato por lo general tienen los siguientes ingredientes:
1/4 inch steak (such as a filet mignon)
Filete de 1/4 de pulgada (como un filete mignon)
2 or 3 slices of bacon
2 0 3 rodajas de tocino.
1 egg, ham, mozzarella cheese, tomato, onion, lettuce, fried potatoes and/or potatoes with carrots and green beans salad, mayonnaise and salt.
1 hevo, jamon, queso mozzarella, tomate, cebolla, lechuga, papitas fritas o ensalda de papas con zanahoirias y arvejas, mayonesa y sal.
HOW TO PREPARE COMO PREPARARLO.
# Fry the bacon and a few slices of onion.
# Cocine el tocino con algunas rodajas de cebolla.
# Then, in the same pan and with the bacon grease, cook the steak, adding a bit of salt when is half way done and then also adding the ham and mozzarella cheese on top of it.
# Entonces, en el mismo sarten y con la graza del tocino, cocine el filete, agregandole un poqito de sal, cuando este la mitad cocido y entonces agreguele el jamon y el queso mozzarella arriba de esto.
# The mozzarella cheese should melt.
# El queso de mozzarella se tiene que derretir.
# Then fry the egg, use a clean pan if necessary.
# Entonces frite el huevo, use un sarten nuevo de ser necesario
# Then cut the tomato in slices and start preparing the dish.
# Entonces corte el tomate en rodajas y empiece a preparar el plato.
# Then add the bacon, tomato, fried egg, and onion on top of it.
#  Entonces agreguele el tocino, tomate, el huevo frito y la cebolla arriba.
# Add some more tomato and the lettuce to a side along with the fries and potatoes salad.
# Agregue algo mas de tomate y lechuga a los costados con las papas fritas.
# It can be done only with fries or only with tomatoes as well.
# Este puede ser hecho solo con las papas fritas o solo con tomates.
# Sometimes it are more basic and only have meat, mozzarella, egg, ham and bacon.
# Algunas veces este es mas basico y solo tiene la carne, mozzarella, huevo, jamon y tocino.

2-CHIVITO AT BREAD-CHIVITO AL PAN.
For a chivito at bread you would need
Para el Chivito al pan tu vas a necesitar:
1 Hamburger 'bread.
1 Pan de hamburguesa.
1 Filete de ternera.
1 Fillet of beef
# Tomato, lettuce, onion, ham, mozzarella cheese, mayonnaise, salt, egg and fries.
# Tomate, lechuga,cebolla, queso mozzarella, mayonesa, sal, huevo y papas fritas.
HOW TO PREPARE IT. COMO PREPARARLO.
# Cook the steak in a pan, with a little oil. Try it be a fine cut.
# Cocine el filete en un sarten, con un poquito de aceite. Procure que sea un corte fino.
# Add salt to it when is halfway done and at that point also add onion, a slice of ham and a slice of mozzarella cheese on top of it (the cheese should melt).
# Agregue sal cuando este la mitad cocido y a ese puento tambien agruegule la cebolla, una rodaja de jamon y una rodaja de queso de mozzarella arriba. ( El queso se tiene que derretirse)
# Add mayonnaise to the bread and then put the steak in it, followed by the jam, mozzarella cheese, tomato, lettuce, and boiled egg in slices.
# Agrueguele mayonesa al pan y entonces ponga el filete en el, siga con el tomate, lechuga y el huevo cocido en rodajas.
# Eat it as a sandwich.
# Comaselo como si fuera un Sandwich.


3--CHIVITO CANADIENSE--CANADIAN CHIVITO
# Bread--French Bread.
# Pan- Pan Frances.
1 fillet of beef
1 Filete de carne.
A slice of ham, a slice of mozzarella cheese, tomato in slices, lettuce, a couple slices of bacon, onion, olives.
# 1 rodaja de jamon, una rodaja de queso mozzarella, tomate en rodajas, lechuga, un par de rodajas de tocino, cebolla y aceitunas.
PREPARE IT BY.. COMO PREPARARLO.
# Frying the bacon with slices of onion.
# Cocine el tocino con rodajas de cebolla.
# Then cook the steak in the grease of the bacon, adding salt to it when is halfway done as well as the ham and mozzarella on top.
# Entonces cocine el filete con la graza del tocino, agreguele sal cuando esta por la mitad de cocido y entonces pongale el jamon y el queso de mozzarella arriba.
# Then fry the egg ( it can also be used boiled and slices instead).
# Entonces frite el huevo ( este tambien uede ser hervido y cortado en rodajas)
# Add some mayonnaise to the bread, then the steak with ham and cheese.
# Agreguele algo de mayonesa al pan, entonces el filete con el jamon y el queso.
# Followed by a slice of tomato, lettuce, bacon, onion and olives.
# seguidos por las rodajas de tomate, lechuga, tocino, cebollas y aceitunas.


# Keep napkins near you while you eat it.
# Asegurese de tener servilletas cerca suyo cuando la vaya a comer...