# It is native to Europe, North Africa and Western Asia.
# Este es nativo de Europa, Norte de Africa y el Oeste de Asia.
# It has been introduced in the 19th century to other areas incluiding Australia, New Zealand, Uruguay, United States, Mexico, Peru, Chile, Argentina and Brazil.
# Ha sido introducido en el sigo 19 en otras areas incluyendo Australia, Nueva Zelandia, Uruguay, Estados Unidos, Mexico, Peru, Chile, Argentina y Brazil.
# The male goldfinches are the only birds that can extract seeds from teasel heads by clinging to the stem and probing with their long, pointed bill.
# Los machos de los cardelinos son las unicas aves que pueden extraer las semillas de la cabeza de los cardos, aferrandose al tallo y sondeando con su largo y puntiagudo pico.
# It flock in Europe size varies depending on food availability, but there can be up to 100 birds in a group.
# Sus bandadas en Europa varian dependiendo de la disponibilidad de comida, pero pueden llegar a ser de grupos de mas de 100 individuos.
# Goldfinches will display to each other during spring by singing and swaying their wings from side to side.
# Los cardelinos se muestran uno con otros durante la primavera cantando y moviendo sus alas de lado a lado.
# The vibrant red, black and white head of the goldfinch only appears after the juveniles first moult.
# El rojo vibrante, la cabeza negra y blanca del cardelino solamente aparece despues que los juveniles mudan su plumaje.
# It is a strikingly beautiful bird, with a bright red face, black and white head.
# Este es un pajaro sorprendentemente bello, con un cara roja, una cabeza negray blanca.
# Males and females are similar in appearance, although females have shorter beaks.
# Los machos y las hembras tienen apariencias similares, a pesar que las hembras tienen un pico mas corto.
# Flock produce a delightful song.
# Las bandadas producen una cancion encantadora.
# European goldfinch breeds in wooded areas, orchards, parks and gardens, thickets and close to human habitation in cities and villages.
# El Jilguero Europeo se reproduce en areas boscosas, huertos, parques y jardines tupidos y cercanos a lugares habitados por humanos tanto en ciudades como en pueblos.
# It covers great distance every day for feeding. It also needs to drink and bathe in the morning and at dusk.
# Estos recorren todos los dias grandes distancias para alimentarse. Y tambien necesitan beber y banarse en la manana y al anochecer.
# Estos recorren todos los dias grandes distancias para alimentarse. Y tambien necesitan beber y banarse en la manana y al anochecer.
# It feeds by hovering from plant to plant, often upside down.
# Este se alimenta revolotando de planta en planta, siempre de cabeza abajo.
# Este se alimenta revolotando de planta en planta, siempre de cabeza abajo.
# The stout, pointed bill of this species allows the bird to crack open the shells and extract the seed.
# A esta esepecie su solido y puntiagudo pico le permite al ave romper y abrir las vainas y asi poder sacar las semillas.
# A esta esepecie su solido y puntiagudo pico le permite al ave romper y abrir las vainas y asi poder sacar las semillas.
# It's preferred food is the thistle's seed.
# Su comida preferida es la semilla del cardo.
# Su comida preferida es la semilla del cardo.
# They often feed in groups on the roadsides in winter.
# Ellos en invierno siempre se alimentan en grupos al lado de los caminos.
# Ellos en invierno siempre se alimentan en grupos al lado de los caminos.
# European goldfinch is often aggressive.
# El Jilguero es siempre agresivo.
# El Jilguero es siempre agresivo.
# Courtship display involves disputes between males, or males and females.
# El cortejo siempre tiene incluidas peleas entre machos or machos y hembras.
# El cortejo siempre tiene incluidas peleas entre machos or machos y hembras.
# These disputes occur in flight and are accompanied by guttural sounds.
# Estas peleas ocurren en vuelo y son acompanadas de chirridos.
# Estas peleas ocurren en vuelo y son acompanadas de chirridos.
# The male perches close to its mate and stretches the wings alternately while swaying from side to side.
# El macho se posa cerca de su pareja y estira sus alas alternativamente mientras se balancea de lado a lado.
# El macho se posa cerca de su pareja y estira sus alas alternativamente mientras se balancea de lado a lado.
# These movements display the bright yellow patches of the wings.
# Estos movimientos permiten ver sus parches amarillo brillante de sus alas.
# Estos movimientos permiten ver sus parches amarillo brillante de sus alas.
# Female responds by moving her body in the same way.
# La hembra le responde moviendo su cuerpo de la misma manera.
# La hembra le responde moviendo su cuerpo de la misma manera.
# Male may perform courtship feeding and female begs food as a young bird, with quivering wings.
# El macho puede alimentarla como forma de cortejo y la hembra le rogara como si fuera una polluelo, con un movimento de alas.
# El macho puede alimentarla como forma de cortejo y la hembra le rogara como si fuera una polluelo, con un movimento de alas.
# During winter, it from large bands feeding and moving together.
# Durante el invierno forman grandes bandadas para alimentasse y se mueven todos juntos.
# Durante el invierno forman grandes bandadas para alimentasse y se mueven todos juntos.
# At night, they roost in thick bushed.
# En la noche ellos pasan la noche en vegetacion gruesa.
# En la noche ellos pasan la noche en vegetacion gruesa.
# Groups of 40 to 100 birds are common.
# Grupos de 40 a 100 individuos es comun.
# Grupos de 40 a 100 individuos es comun.
# European goldfinch has undulating flight. Undulations are very deep and display the bright colours of this birds.
# El Jilguero Europeo tiene un vuelo ondulado. Las ondulaciones son muy profundas y muestran sus brillantes colores.
# El Jilguero Europeo tiene un vuelo ondulado. Las ondulaciones son muy profundas y muestran sus brillantes colores.
# It's length is between 12 to 13.5 cm.
# Su largo es de entre 12 y 13.5 cm.
# It weight between 14 to 19 g.
# Su peso es entre 14 a 19 g.
# The nest is built entirely by the female and is generally completed within a week.
# El nido es hecho enteramente por la hembra y generalmente le lleva una semana.
# The male accompanies the female but does not contribute.
# El macho acompana a la hembra pero no contribuye.
# The nest is neat and compact and is generally located several meters above the ground, hidden by leaves in the twigs at the end of a swaying branch.
# El nido es ordenado y compacto y generalmente esta localizado muchos metros arriba del suelo, escondido entre las hojas de las ramas en el extremo de una rama que se balancea.
# It is attached to the twigs of the three with spider silk.
# Este esta agarrado de la rama del arbol por la tela de arana.
# A deep cup prevents the loss of eggs in windy weather.
# Una copa prfunda previene la perdida de los huevos cuando hay viento.
# They lay between four and six eggs and take up to 14 days to incubate.
# Ellos ponen entre 4 y 6 huevos y les toma mas de 14 dias en incubarlos.
# The eggs are incubate by the female who is fed by the male.
# Los huevos son incubados por la hembra, la cual es alimentada por el macho.
# The chicks are fed by both parents.
# Los polluelos son alimentados por ambos padres.
# Initially they receive a mixture of seeds and insects but as they grow the proportion of insect material decrease.
# Inicialmente ellos reciben una mixtura de semillas y insectos pero a medida que crecen la proporcion del insectos decrese.
# The young goldfinches will have fledged after 13 to 18 days.
# Los jovenes cardelinos puden comenzar a volar entre los 13 y 18 dias.
# The parents typically raise two brood each year and occassionally three.
# Los padres tipicamente tienen dos camadas por ano y ocasionalmente tres.
# The goldfinch's preferred food is small seeds.
# La comida preferida de los cardelinos son semillas pequenas.
# Goldfinches are attracted to back gardens in Europe and North America by birdfeeders containing niger seed.
# Los cardelinos son atraidos en los jardines de Europa y Estados Unidos por los comederos que contienen semillas nigerianas.
# The goldfinches are commonly kept and bred in captivity around the world because of their distinctive appearance and pleasant song.
# Los cardelinos son comunmente mantenidos y reproducidos en cautiverio alrededor del mundo por su distintiva apariencia y su cancion plasentera.
# In Britain during the 19th century many thousands of goldfinches were trapped each year to be sold as cage birds.
# En Gran Bretana en el siglo 19 miles de cardelinos fueron atrapados cada ano para ser vendidos como aves de jaula.
# One of the earliest campaigns of the Society for the Protection of Birds was directly against this trade.
# Una de las primeras campanas de la Sociedad Protectora de Aves fue directamente contra este comercio.
# The goldfinch males are sometimes crossed with canary females with the intention to produce male mules with beautiful singing voices.
# Los cardelinos machos algunas veces se los cruza con las hembras de canario con la intencion de producir machos mulas con cantos hermozos.
# This species may breed in either an aviary or a large cage, although they seem to prefer well-planted aviaries.
# Estas especies se pueden reproducir en aviarios o en grandes jaulas, a pesar de que se ve que ellos prefieren las grandes pajareras.
# They should be housed one pair per enclosure and fed a commercial insectivorous diet and live food while breeding.
# En cada pajarera tiene que haber solo un par y alimentarlos con una dieta comercial insectivora y con comida viva mientras se aparean.
# The goldfinch was described and illustrated by Swiss naturalist Conrad Gesner in his Historiae animalium of 1555.
# El cardelino fue descripto y ilustrado por el naturalista Suizo Conrad Gesner en su Historia Animal de 1555.
# European goldfinch's populations declined last century, due to illegal trapping for cage-birds trade.
# declines were also caused by poisoning due to the pesticides used in agriculture intensification.
# This species is today protected, and the populations are stabilised.
URUGUAY
# In Uruguay it is rare and its habitat is mainly the eats of the country, where is common.
# En Uruguay es poco comun y su habitat es principalmente el este del pais, donde si es comun.
# It feeds mainly on thistle seeds.
# Se alimenta principalmente de las semillas del cardo.
# Hang around in small groups
# Anda en pequenos grupos.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario