Palacio Salvo
The Uruguayan Republic take its name of the location of it’s territory to
the east of Uruguay River.
La Republica Oriental del Uruguay toma su nombre de la ubicacion de su
territorio al oriente del rio Uruguay.
Uruguay has a population of around 3,3 million people.
Uruguay tiene una poblacion de alrededor de 3,3 millones de personas.
Is one of the countries with the highest index of literacy in America
(98%).
Es uno de los paises con mayor indice de alfabetizacion en America (98%).
Wild boar was introduced in Uruguay more than 90 years ago. In the 60’s it
was spread throughout the country and since 1982 it has been declared a national
pest.
El Chancho Jabali fue introducido en Uruguay hace mas de 90 anos. En los
anos 60 se propago por todo el pais y desde 1982 es declarado plaga nacional.
La Columna de la Paz- Column of Peace.
The “Column of Peace" inaugurated on February 20, 1867, its official name
was “Statue of Peace” and was the first public monument of Montevideo.
La “Columna de la Paz Inaugurada el 20 de Febrero de 1867, su nombre
oficial fue el de “Estatua de la Paz” y fue el primer monumento publico de
Montevideo.
Montevideo is it’s capital with about 1,400 millions inhabitants.
Montevideo es su capital con cerca de 1,400 millones de habitantes.
The main language is Spanish.
El idioma principal es el Espanol.
The Palacio Salvo (Salvo Palace) located in front of the Independence
Square and the Avenue July 18 was inaugurated on October 12, 1928. It is 105
meters high and was the tallest building in South America until 1935.
El Palacio Salvo ubicado frente a la Plaza Independencia y a la Avenida 18
de Julio fue inaugurado el 12 de octubre de 1928. Tiene 105 metros de altura y
fue el edifico mas alto de Sudamerica hasta 1935.
The Uruguayan territory is very small only has an area of something more
than 176 thousand km2.
El territorio de Uruguay es muy pequeno solo tiene una superficie de algo
mas de 176 mil km2.
The Silver River has the Silver River Dolphin, the only river Dolphin that
can live both in the fresh waters of the rivers and the salt water of the
Atlantic Ocean.
El Rio de la Plata tiene el Delfin del Rio de la Plata, unico delfin de rio
que puede vivir tanto en las aguas dulces de los rios como en las aguas saladas
del oceano Atlantico
Uruguay is the second smalls country in South America. Surinam is the
small first one.
Uruguay es el segundo pais mas pequeno de America del Sur, Surinam es el
mas pequeno.
Is known for having the longest carnival in the world.
Es conocido por poseer el carnaval mas largo del mundo.
Uruguay is known as the country of heart shape.
Uruguay es conocido com el pais de forma de corazon.
The Uruguayan natives call themselves indistinclty Orientals or Uruguayan.
Los nativos del Uruguay se llaman indistintamente Orientales o Uruguayos.
The Catedral Hill (Maldonado) with 513 meters is the highest point in
Uruguay.
El Cerro Catedral (Maldonado) con 513 metros es el punto mas alto de
Uruguay.
In Uruguay the mate was not invented but it is the country that most
consumes per capita.
En Uruguay no se invento el mate pero es el pais que mas consume per
capita.
Montevideo with about 1.4 millions people is the most populous department
(State).
Montevideo con cerca de 1.4 millones de personas es el departamento mas
poblado.
Flores department (State) with only 25 thousand people is the least
populated.
El departamento de Flores con solo cerca de 25 mil personas es el menos
poblado.
Uruguay word is of Guarani origins and means “River of the Snails” (Urugua
means snails and y is water or river).
La palabra Uruguay es de origen Guarani y significa “Rio de los Caracoles”
(Urugua significa caracol y y es agua o rio).
Route 3 General Jose Artigas is with its 563 kilometers the longest route
in Uruguay.
La Ruta 3 General Jose Artigas es con sus 563 kilometros la ruta mas larga
del Uruguay.
The first European to arrive to Uruguay was the Spanish explorer Juan Diaz
de Solis in 1516.
El primer Europeo en llegar a Uruguay fue el explorador espanol Juan Diaz
de Solis en el ano 1516.
Uruguay is the South American country that has the highest rate of white
people that make up 88% of the population and are Europeans descendants.
Uruguay es el pais sudamericano que tiene la mayor tasa de gente blanca,
estos componen el 88% de la poblacion y son descendientes de inmigrantes
europeos.
Cerro Batovi, Tacuarembo- Batovi Hill, Tacuarembo
Tacuarembo department (state) with 15438 square kilometers is the largest
department.
El departamento de Tacuarembo con 15438 kilometros cuadrados es el
departamento mas grande.
Montevideo department (state) with only 533 square kilometers is the
smallest department.
El departamento de Montevideo con solo 533 kilometros cuadrados es el
departamento mas pequeno.
About 180 thousand sea wolves live in the small Wolves Island, located
about 8 kilometers of Punta del Este. In summer from Punta del Este excursions
go out to see also sea lions and killer whales.
Cerca de 180 mil lobos marinos viven en la pequena Isla de Lobos, ubicada a
unos 8 kilometros de Punta del Este. En verano desde Punta del Este salen
excursiones para ver ademas leones marinos y incluso orcas.
April 11, 1831 the Slaughter of Salsipuedes (get out if you can) was
realized against the indigenous Charruas, the attack by governmental troops in
control of Fructuoso Rivera. This attack is referred to as the culminant point
of the extermination or genocide of the Charrua people.
El 11 de abril de 1831 se realizo la Matanza de Salsipuedes contra los
indigenas Charruas, el ataque por parte de las tropas gubernamentales al mando
de Fructuoso Rivera. Este ataque es referido como el punto culminante del
exterminio o genocidio del pueblo Charrua.
Alejo Rossell y Rius brought the first car to Uruguay in 1900, from Belgium of Delin brand.
Alejo Rossel y Rius trajo el primer auto a Uruguay en 1900, procedente de Belgica
de marca Delin.
Uruguay has a permanent scientific base in the Antartic since 1984 known as
“Artigas Base”.
Uruguay tiene una base cientifica permanente en la Antartida desde 1984
conocida como “Base Artigas”.
It is the first country to regulate the production and sale of marijuana in
the world (2017).
Es el primer pais en regularizar la produccion y venta de Marihuana del
mundo (2017).
Jose Fructuoso Rivera was the first presidente of Uruguay between 1830 and
1834.
Jose Fructuoso Rivera fue el primer presidente de Uruguay entre 1830 y
1834.
In Uruguay there are about three cows per person, that is to say there are
more cows than people in the whole country.
En Uruguay existen cerca de tres vacas por cada persona, es decir existen
mas vacas que personas en todo el pais.
In 1843 Juan Bautista Basso brought the first bicycle to Uruguay, was
manufactured by “Bielle Cycle” in Italy.
En 1843 Juan Bautista Basso trajo la primera bicicleta a Uruguay, fue
fabricada por la “Biella Cicle” en Italia.
Southern Lapwing (Vanellus Chilensis) is the Uruguayan National bird.
El Tero (Vanellus Chilensis) es el ave nacional del Uruguay.
The “Chivito” is the favorite dish in Uruguay and consists of bread stuffed
with meal, usually beef, grilled with lettuce, tomato and mayonnaise, but also
present variants. This was invented in Punta del Este in 1944.
El “Chivito” es el platillo favorito en Uruguay y consiste en un pan
relleno de carne, generalmente vacuna, asada a la plancha, con lechuga, tomate
y mayonesa aunque tambien presenta variantes. Este fue inventado en Punta del
Este en el ano 1944.
The flower of the Ceibo tree( Erythrina crista-galli) is the Uruguayan
national flower.
La flor del arbol del Ceibo (Erythrina crista-galli) es la flor nacional
uruguaya.
Together with Argentina they are on the shores of the Silver River, the
world widest.
Junto con Argentina estan a la orilla del Rio de la Plata el mas ancho del
mundo.
Uruguay is the only South America country that is completely out of the
tropics.
Uruguay es el unico pais de America del Sur que se encuentra completamente
fuera de los tropicos.
September 2, 1945 Uruguay stopped to drive by the left side (As England)
and began to drive by the right side.
El 2 de Septiembre de 1945 en Uruguay se dejo de manejar por la senda
isquierda (Como en Inglaterra) y se comenzo a manejar por la senda derecha.
In Uruguay it is obligatory to circulate with light on in cars during all
day.
En Uruguay es obligatorio circular con las luces encendidas de los autos
durante todo el dia.
Capybara the biggest rodent in the world live in Uruguay.
El carpincho el roedor mas grande del mundo vive en Uruguay.
Josephoarigas monesi is the largest known rodent, who lived four million
years ago in South America, in the territory that today is Uruguay.
Josephoartigasia monesi es el mayor roedor conocido, que vivio hace cuatro
millones de anos en Sudamerica,en el territorio que hoy es Uruguay.
Nandu /(Rhea Americana) it is the largest bird of Uruguay, reaches 1,40 in high and weighs
between 20 to 30 kilos.
El Nandu (Rhea americana) es el ave mas grande del Uruguay, llega a medir
1,40 metros de altura y pesar entre 20 y 30 kilos.
Jose Gervasio Artigas, the founding father of the country, never fought for
the Uruguayan Independence, however him fight for the independence of the
“Banda Oriental” a country that had parts of Argentina and Brazil.
Jose Gervasio Artigas, el procer del pais, nunca lucho por la independencia
Uruguaya, sin embargo lucho por la Independencia de la Banda Oriental, un pais
cual tenia partes de Argentina y Brazil.
The Uruguayan soccer team won the gold medal of the Olympic Games of 1924
and 1928. These are the only Olimpic gold medals won by Uruguayans so far (2017)
La seleccion Uruguaya de futbol gano la medalla de oro en los Juegos
Olimpicos de 1924 y 1928. Estas son las unicas medalla olimpicas de oro
conseguidas por Uruguay hasta ahora (2017).
The Uruguayan cimarron dog played a very important role in Uruguayan
Independence. Jose Gervasio Artigas '(founding father) responded to Francisco Ramirez when he
asked how he planned to confront the Portuguese invasion. “The day I run out of
soldiers, I have to fight with an army of cimarron dogs.
El perro cimarron uruguayo jugo un papel muy importante en la independencia
Uruguaya . Jose Gervasio Artigas (procer) respondio a Francisco
Ramirez cuando este le pregunto como pensaba enfrentar la invasion Potuguesa “
El dia que me quede sin soldados, he de pelear con un ejercito de perros
cimarrones”.
Uruguay was the first country where the soccer World Cup (1930) was
celebrated and also the first one to win that competition (Uruguay-Argentina
4-2).
Uruguay fue el primer pais en donde se celebro la Copa Mundial de Futbol
(1930) y tambien fue el primero en ganar dicha competicion (Uruguay-Argentina
4-2).
Maracanazo is known as Uruguay’s victory against Brazil in the 1950 Soccer
World Cup. Against all odds, Uruguay beat Brazil 2-1 at Maracana Stadium in Rio
de Janeiro with about 150,000 people in their stands.
Maracanzo es como se conoce la victoria de Uruguay ante Brasil en la copa
del mundo de 1950. Contra todo pronostico, Uruguay le gano a Brasil por 2-1 en
el Estadio de Maracana en Rio de Janeiro con cerca de 150 mil personas en sus
tribunas.
The golden fish, known as the river wolf, inhabits the Uruguayan waters,
with its more than 1 meter long and around 30 kilos, is a very coveted fish in
sport fishing. His fight with the fisherman resembles that of the salmon.
El pez dorado, conocido como el lobo de rio, habita las aguas uruguayas,con
su mas de 1 metro de largo y alrededor de 30 kilos es un pez muy codiciado en
la pesca deportiva. Su pelea al pescador se asemeja a la del salmon.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario