Buscar este blog

lunes, 26 de octubre de 2015

FLAMINGOS IN URUGUAY---FLAMENGOS EN URUGUAY

FLAMENGOS --Flamingos Phoenicopterus chilensis
# Flamingos are familiar sight even to those who have never seen one in a real life.
# Los flamengos son una vista familiar incluso para aquellos que nunca han visto uno en a vida real.
# This birds have long legs with backward-bending knees, long curvy necks, and most noticeably, they are pink.
# Estas aves tienen patas largas con rodillas que se doblan hacia atras, con cuellos largos y curvos y lo mas noticiable, ellos son rozados.
# There are six distinct species, but it takes a trained eye to distingush them.
# Existen seis especies , pero se precisan ojos muy bien estrenados para distinguirlas.
# Unlike other birds, the flamingos have a much larger lower jaw than upper jaw.
# De lo contrario a las otras aves, los flamengos tienen mas larga la mandibula inferior que la superior.
# The massive bill is bent in a right angle.
# Su gran pico se dobla en un angulo recto
# The newly hatched flamingos have a straight bill.
# Los flamengos recien nacidos tienen sus picos derechos.
# These are the only birds to hold the top of the bill backwards while feeding.
# Son las unicas aves que mantienen el pico hacia atras mientras se alimentan.
# Flamingos search for food only in shallow waters.
# los flamengos solo buscan comidas en aguas bajas.
# Their introduce their beak into water, tilted upside down, and move their heads from side-to side.
# Ellos introducen su pico dentro del agua, apuntando hacia abajo, y mueve su cabeza para los costados.
# When feeding, the tongue of the bird works like a pump, sucking in water and mud through the front side of the bill, squeezing them with side filters on the lower jaw at a rhythm of 20 to 40 times per minute, in a come and go type of movement.
# Mientras se alimenta, la lengua de esatas aves trabaja como una bomba, chupando el agua y el barro a traves de la parte delantera de su pico, aplastandolos con filtroa al costado de su mandibula inferior a un ritmo de unas 20 a 40 veces por minuto, en un movmiento parecido al de ir y venir.
# Fringed plates on their tongues trap the food that is made of small crustaceans, worms, larvae and algae.
# Placas con flecos en sus bocas atrapan la comida que esta compuesta de pequenos crustaceos, lombrices, larvas y algas.
# The red color is given by the carotene that comes from the food, when this chemical is scarce in the food a flamingo ingests, its feathers turn pink and even white.
# El color rojo es debido al caroteno que proviene de su comida, cunado esta sustancia quimica es escasa en la comida que los flamengos comen, sus alas se vuelven rozadas y incluso blancas
# The male and female of a mating pair build a nest together,and both sit on the egg while it incubates for about a month.
# El macho y la hembra que se estan apareando construyen un nido juntos y ambos se sientan a cuidar el huevo mientras este se incuba por cerca de un mes.
# The colonical mud or sand nests can measure 1.6 ft tall, with a base diameter of 2 ft.
# El nido conico de barro o arena puede medir unos 50 cm de altura, con una diametro de 60 cm.
# Some flamingos find it easier to steal a nest that's alreday been built, so mating pairs must guard a nest from other flamingos as well as predators.
# Algunos flamengos encuentran mas facil robar algun nido que ya haya sido construido, entonces el par que se aparea debe cuidar el nido por otros flamengos asi como de los depredadores.
# Like pinguins and pelicans, the flamingos form nurseries: when adult go to feed, the young are guarded by several adults.
# Al igual que los pinguinos y pelicanos, los flamingos hacen guarderias, cuando los adultos van a comer, los jovenes son cuidados por varios adultos.
# Juvenile flamingos are gray, young flamingos are white and by the age of 3, they are pink.
# Los flamengos juveniles son grises, los jovenes son blancos y a la edad de 3 anos, ellos son rozados.
# The fathers under their wings (flight feathers) are black. You only see them when the birds are flying.
# Las plumas debajo de sus alas ( plumas de vuelo) son negras. Solo se pueden ver cuando las aves estan volando.
# When a flamingos chick hatches, both parents take turns feeding it.
# Cuandoel polluelo nace, ambos parientes se turnan para alimentarlo.
# The young are fed with a type of creamy red "milk" secreted by the stomach of the adults.
# Los jovenes son alimentados con un tipo de crema roja "leche" vomitada de los estomagos de los adultos.
# Flamingos form huge colonies.
# Los flamengos forman colonias enormes.
# They tend to congregate in mudflats or lagoons, where they can find swallow saltwater prey.
# Ellos tienden a congregarse en marismas o lagunas, donde ellos pueden encontrar agua salobre bajas.
# The majority of lakes where flamingos live have extremely high salt concentrations.
# La mayoria de los lagos donde viven los flamengos tienen una extremadamente alta concentracion de sal.
# The only source of fresh water for some of these birds come from boiling geysers.
# La unica fuente de agua dulce para laguna de estas aves proviene de geyser hirviendo.
# Flamingos are capable of drinking water at temperatures that approach the boiling point.
# Los flamengos son capaces de beber agua a temperaturas que se aproximan a el punto de hervir.
# Flamingos excrete salt through salt glands in the nostrils.
#los flamengos expiulsan la sal a traves de unas glandulas en su narices.
# A variety of land predators will eat flamingos and their eggs, but since their nest are built on swampland or mudflats, the most common predators for flamingos are other birds.
#Una gran variedad de depredadores de tierra pueden comerse alos flamengos, pero desde que sus nidos estan construidos en pantanos o marismas, los depredadores mas comunes de los flamengos son otras aves.
# Because flamingos have long legs, they can wade into much deeper water than most other birds. Webbed feet support them on soft mud.
# Debido a que los flamengos tienen largas patas, ellos pueden vadear en aguas mas profundas que otras aves. Las patas palmeadas lo soportan en el barro blando.
# When the water is beyond their wading depth,flamingos swim at the surface while feeding. Weebed feet allow them to swim quite readly.
# Cuando el agua es mas profunda y no pueden vadear,los flamengos nadan en la superficie mientras se alimentan. Las patas palmeadas le permiten nadar muy bien.
# There is no evidence that flamingo dive.
# No hay evidencias que los flamengos que naden debajo del agua.
# Flamingos are often seen in dense packs floating on the surface of the water.
# A los flamengos siempre se los puede ver en grandes grupos flotando en la superficie del agua.
# Like other birds, it breathing air with lungs. They hold their breath while feeding under water.
# Al igual que las otras aves, ellos respiran con sus pulmones, Ellos mantienen las respiracion mientras se alimentas bajo el agua.
# When flamingos are resting, they may sit down with their legs tucked beneath them or rest standing on one leg.
# Cuando los flamengos estan descansando, ellos se pueden sentar sobre sus patas escondidas debajo de ellos o descansar parados en una sola pata.
# While resting, flamingos face into the wind. This stop wind and rain from penetrating their feathers. When resting on one leg, it can be seen swaying back and forth in the wind.
# Mientras descansan los flamengos apuntan hacia el viento. Esto les permite que el agua y el viento entren por su plumaje. cuabdo descansan en una pata, se los pude ver balanceando con el viento hacia adelante y hacia atras.
# Flamingos frequently stand on one leg. Curling a leg under the body keeps the foot warm and conserves body heat. Flamingos stand on one leg in both cool and warn environments.
# Los flamengos frequentemente estan parados en una pata. doblando una pata bajo su cuerpo les mantiene la pata caliente y les conserva el calor corporal Los flamengos se quedan parados tanto en medioambientes frios como calurosos.
# When fligth to take off, a flamingo runs several steps, begins flapping its wings, and lifts off into the air.
# Cuando qeiren volar para despegar, un flamengo tiene que correr por muchos pasos, empieza a mover sus alas y se lanza hacia el aire.
# When landing the procedure is reversed, the bird touches down and then runs several paces.
# Cuando aterriza el precediemiento es al reves, el ave toca el piso y entonces corre muchos pasos.
# A flamingo flies with its head and neck stretched out in front and its legs trailing behind.
# Un flamengo vuela con su cabeza y cuello hacia adelante y sus patas hacia atras.
# Fligth speed of a flock of flamingos can reach 31 to 37 mph.
# La velocidad de una bandada de flamengos puede alcanzar  de 50 a 60 km por hora.
# Flamingos have benn known to fly 311 to 373 mi each night between habitats.
# Se ha sabido que los flamengos pueden volar entre 500 a 600 km cada noche entre sus habitat.
# These birds live up to 35 years in the wild and 50 in captivity.
# Estas aves pueden vivir mas de 35 anos en la naturaleza y mas de 50 en cautiverio.
# The first flamingo hatched in a European zoo was a Chilean flamingo at Zoo Basel in Switzerland in 1958.
# El primer flamengo en nacer en un Zoologico Europeo fue un flamengo chileno en el Zoo Basel de Suiza en 1958.
# Since then over 390 flamingos have grown up in Basel and been distributed to other zoos around the world.
# Desde entonces mas de 390 flamengos an crecido en Basel y han sido destribuidos a otros zoologicos alrededor del mundo.
# An 83 year-old greater flamingo, believe to be oldest in the world, died at the Adelaide Zoo in Australia in January, 2014.
# Un flamengo greater de 83 anos se cree que haya sido el mas viejo del mundo y murio en el Zoologico de Adelaida, Australia en enero del 2014.
# The Old world flamingos were considered by the Ancient Egyptians to be the living representation of the god RA.
# Los flamegos en el Mundo Antiguo fueron considerados por los Antiguos Egipcios de ser la representacion viva del Dios RA.
# In Ancient Rome, their tongues were considered a delicacy.
# En la antigua Roma, sus lenguas fueron consideradas una delicia.
# The Moche people of ancient Peru worshipped nature. They placed emphasis on animals and often depicted flamingos in their art.
# La Gente Moche del Peru Antiguo adoraban la naturaleza. Ellos ponia enfasis en los animales y siempre representaban al flamengo en su arte.
# They are Bahamas national bird.
# Ellos son el ave nacional de Bahamas.
# Andean miners have killed flamingos for their fat, believed to be a cure for tuberculosis.
# Los mineros Andinos han matado a los falmengos por su grasa, ya que crren que es la cura para la tuberculosis.
# In the United States, pink plastic flamingo statues are popular in lawn ornaments.
# En los Estados Unidos, las estatuas de flamengos rozados de plastico son populares como adorno de los jardines.



# The largest flamingo is the greater Flamingo ( Pheonicopterus ruber) from the Old World.
# El flamengo mas grande es el Greater Flamingo (Pheonicopterus ruber) de el Viejo Mundo.
# This bird is up to 5.3 ft  long and has a wingspan of 5.4 ft  and a weight of 8 pounds.
# Esta ave es de unos 1.6 m d elargo y tiene una abertura de alas de 1.65 m y pesa cerca de 5 kg.
# The smallest flamingo is the James Flamingo (P jamesi), inhabiting the Andean puna lakes, at altitudes of 13, 300-15.600 ft.
# El flamengo mas pequeno es el Flamengo James ( P James), que habita los lagos puna Andinos a una altitud de entre 4.000 a 4.700 metros.
# This bird is 3 ft  long, weighing 4.4 pounds.
# Esta ave es de 90 cm de largo y pesa alrededor de 2 kilos.
# The flamingos that arrive in Uruguay are about 500-600 of the approximately 3 to 4 million that living in the Southern Cone.
# Los Flamengos que llegan a Uruguay son alrededor de 500 a 600 de los cerca de 3 a 4 millones que habitan en el Cono Sur.
# They come to rest from Argentina where they perform their reproductive cycle.
# Llegan a descansar desde la Argentina donde realizan su ciclo reproductivo.
# They come in spring to the wetlands of Arroyo Maldonado a few kilometers from Punta del Este.
# Vienen en primavera a los humedales del arroyo Maldonado a pocos kilometros de Punta del Este.