Buscar este blog

martes, 28 de noviembre de 2017

MANCHESTER FACTS


2.73 millon people live in Grand Manchester and about 520,000 live in Manchester City (2016).
2.73 millones de personas viven en el Gran Manchester y cerca de 520,000 viven en la ciudad de Manchester (2016)

Manchester is the city were Rolls met Royce. Henry Royce made his first car in his Manchester factory in 1904, and was introduced to Charles Rolls at the Midland Hotel on 4th May that same year.
En la ciudad de Manchester es donde Rolls conocio a Royce. Henry Royce hiso su primer auto en su fabrica de Manchester en 1904 y Charles Rolls le fue presentado en el Hotel Midland el 4 de mayo del mismo ano.

Manchester is the only place in the world where you can take a degree in "Mummy Studies".
Mancheste es el unico lugar en el mundo donde puedes conseguir un licenciatura en "Estudios de Momias".

A tiny Beefsteak Chapel was the British birthplace of the meat-free diet over 200 years ago, with the unlikely named Reverend William Cowherd preaching the moral virtues of a vegetarian diet. Cowherd's followers-  "The Cowherdites"-went on to form the vegetarian Society.
La pequena capilla Beefsteak (Filete de carne) fue el nacimiento Ingles de la dieta sin carne hace mas de 200 anos, con el improbable nombre de William Cowherd (vaquero) predicando las virtudes morales de la dieta vegetariana. Los seguidores de Cowherd (Los Vaqueritos)- pasaron a formar la Sociedad Vegetariana.

England's tallest building outside of London is here, the 168 metre Beetham Tower.
El Edificio mas grande fuera de Londres esta aqui, la Torre Beetham con 168 metros.

Over Twenty Nobel prize winners have worked or studied at The University of Manchester.
Mas de 20 ganadores del Premio Nobel han trabajado o estudiado en la Universidad de Manchester'.

The University of Manchester is one of the largest in the UK. The city is home to over 100,000 students.
La Universidad de Manchester es una de las mas grandes del Reino Unido. La ciudad es la casa de 100,000 estudiantes.


Manchester began when a wooden fort was built in Castlefield by the Roman army in about 79 AD. The Romans called it Mamucium-thought to represent a Latinisation of an original Celtic name, meaning "breast-shaped hill".
Manchester comenzo cuando una fuerte de madera fue construido en Castlefield por el ejercito Romano cerca del ano 79AC. Los Romanos  lo llamaron el Mamucium-se piensa que este representa la Latinisacion de su original nombre Celtico, que significa "Colina de forma de pecho".

Manchester's Arndale Centre, located in the heart of the city, is one of the largest shopping centres in Europe. It has over 200 stores and attracts over 40 million visitor's each year.
El Arndale Centre en Manchester, esta localizado en el corazon de la ciudad, y es uno de los shopping centers mas grande de Europa. Este tiene mas de 200 tiendas y atrae a mas de 40 millones de visitantes al ano.

The nation's first free public library opened in Manchester in 1653. It was founded using money donated by wealthy Mancunian Humphrey Chetham.
La primera libreria gratuita de la nacion abrio en Manchester en 1653. Esta fue fundada usando el dinero donado por el rico Mancunian Humphrey Chetham.

Manchester United's nickname of the Red devils was taken from a local rugby team who whore red shirts.
El sobrenombre los Diablos rojos del Manchester United proviene de un equipo de rugby local que tenia camisetas rojas.

Despite what you may think, the county's average annual rainfall is 806.6 millimeters compared to the UK average of 1125 millimeters. Its ill-conceived reputation most likely originated from a misleading climate map from 1926.
A pesar de lo que usted pueda pensar, el average anual de lluvia del estado es de 806.6 milimetros comparandolo con el average del Reino unido que es de 1125 milimetros. Su mala reputacion debe ser originada por un mapa del clima enganoso de 1926.

The Brigantes, a major Celtic tribe in what is now Northern England had a stronghold in Manchester, at a sandstone outcrop on which Manchester catedral now stands.
Los Brigantes, la tribu Celtic mas grande en lo que se conoce hoy como el norte de Inglaterra tenia su fortaleza en Manchester, en un afloramiento de arenisca en donde actualmente esta la Catedral de Manchester.

The World Pie Eating Championships ( held at Harry's Bar in Wigan, Greater Manchester) sees contestants compete against the clock to eat a meat and potato pie in the fatest possible time. The contest has been running for over 20 years.
El Campeonato Mundial de Comer Pastel ( se lleva a cabo en Harry's Bar en Wigan, en el Gran Manchester) muestra a los contircantes competir contra el reloj para comer un pastel de carne y papa lo mas ligero posible. Este concurso se ha hecho por mas de 20 anos.

Manchester was the world's first industrial city. It was classed as the cotton-making capital of the world in the 18th century, and dubbed "Cottonopolis" and "Warehouse City" during the Victorian era.
Manchester fue la primera ciudad industrial en el mundo. Esta fue clasificada como la capital del algodon del mundo en el siglo 18 y  apodada como la "Algodonopolis" y la "Ciudad deposito" durante la era Victoriana.

In 1824 the first bus route ran from Market Street in Manchester to Salford.
En 1824 la primera ruta de bus comenzo a correr desde la calle Market Street hasta Salford.

Ernest Rutherford won the 1908 Nobel Prize for Chemisrty for his work on radiation-the youngest person ever to do so_ and is widely credited with first "splitting the atom" in 1919. The University of Manchester named their physics lab The Rutherford Building in his honor.
Ernest Rutherford gano el Premio Nobel de Quimica en 1908 por su trabajo en radiacion ( Tambien la persona mas joven en ganarlo) y es ampliamaente reconocido por "dividir el atomo" en 1919. La Universidad de Manchester nombro su laboratorio de fisica como El Edificio Rutherford en su honor.

The restoration of Manchester Cathedral following the "Christmas Blitz" of 22nd, 23rd and 24 th December 1940 took twenty years to complete.
La restauracion de la Catedral de Manchester que siguio al Ataque de Navidad del 22, 23 y 24 de Diciembre de 1940 tomo 20 anos completarla.

The shallowest railway tunnel in the UK run under Heaton Park. At one point, the top of the brick arch is less than two feet underground. This was because the owner of the estate at that time, Lord Wilton,insisted on the trains going under his estate and not in a cutting.
El tunel ferroviario mas llano en el Reino unido esta debajo del Parque Heaton. A un punto, el techo del arco de ladrillo esta a menos de dos pies bajo tierra. Esto fue porque el dueno de el estado en ese momento, Lord Wilton, insistia en que los trenes tenian que ir por debajo de su estado y no cortandolo.

Once though to contain the largest concentration of South Asian restaurants outside the Indian subcontinent, the Curry Mile isn't actually a mile long-it's actually just over half a mile.
Alguna vez se penso que tenia la concentracion mas grandes de restaurantes del Sur de Asia afuera del subcontinente, la Milla Curry no es actuamente una milla- es actualmente media milla.

Opened in 1761, the Bridgewater Canal was the first artificial waterway fully independent of natural rivers.
Inaugurado en 1761, el Canal Bridgewater fue la primera salida artificial por agua completamente independiente de los rios naturales.

The first modern computer was built in Manchester. It was called "Baby", was built using technology developed for WWII communications equipment and ran the world's first stored program at 11 am on Monday 21st June 1948.
La primera computadora moderna fue construida en Manchester, en las Universidad de Manchester. Esta fue llamada "Bebe", esta fue construida usando la tecnologia desarrollada para los equipos de comunicaciones de la Segunda Guerra Mundial y sirvio para guardar el primer programa del mundo a las 11 am del Lunes 21 de June de 1948.

There are 98 train stations in Greater Manchester.
En el Gran Manchester hay 98 estaciones de tren.

When the Liverpool & Manchester Railway opened in 1830 it became the world's first purpose-built passenger railway, in which all services were hauled by timetable steam locomotives.
Cuando el ferrocarril que hiba de Liverpool a Manchester abrio en 1830 este se convirtio el el primer ferrocarril para pasajeros del mundo, en cual todos sus servicios fueron trasnportados en horario por locomotoras a vapor.

On average, more than 1mm of rain fails in Manchester on 143 days a year.
En average, mas de 1 mm de lluvia cae en Manchester en 143 dias al ano.

Home the UK's longest skiing and indoor snowboarding slope, Chill Factore in Trafford boasts a 180 m long real snow slope.
Es la casa de la pendiente bajo techo mas grande del Reino Unido para esquiar y snowboard, la Chill Factore en Trafford presume de 180 m de una pendiente real de nieve.

Manchester is the capital of football - and no just because of United and City. The world's first professional football league was set up at the city's Royal Hotel in 1888.
Manchester es la capital del futbol--y no solo por el United y el City. La primera liga profesional de futbol se armo en el Hotel Royal de la ciudad en 1888.

Many may not realisse, but Manchester has the largest Airport outside of London, providing direct flights to over 225 destinations across the globe.
Muchos no se dan cuenta, pero Manchester tiene el aeropuerto mas grande despues de Londres, proporcionando vuelos directos a mas de 225 destinos a traves del globo.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario