Buscar este blog

lunes, 31 de enero de 2022

EL CARANCHO EN URUGUAY






CARACARA PLANCUS

OTROS NOMBRES--OTHER NAMES
Southern caracara, carancho, el carancho, caricari, caracara monudo, carcana, guarro, monudo, traro, caracara carancho.

Habita en campos, bosques, banados, playas y ciudades de Uruguay.
It lives in fields, forests, swamps, beaches and cities of Uruguay.

Habita en Uruguay durante todo el ano y se ve beneficiado con la conversion de montes en zonas de pasturas.
It lives in Uruguay throughout the year and is benefited with the conversion of forets in pasture areas.

Su cara desnuda es caractetistica de las aves de carrona. Evita que ensucien su plumaje durante el consumo de animales muertos.
Its naked face is characteristic of carrions birds. It avoids that they contaminate their plumage during the consumption of dead animals.

Es un ave de habitos muy terrestres.
it is a bird of very terrestrial habits.

Camina semirecto y corre antes de levantar vuelo.
It walks semi-fast and runs before taking off.

Presenta garras poco curvadas. Esto puede estar relacionado con sus habitos terresteres y su tendencia a comer carrona.
It has slightly curved claws. This may be related to their terrestrial habits and their tendency to eat carrion.



Los caranchos son buenos voladores, pero a ellos siempre se los encuentra caminando por el suelo. Sus patas largas tambien los hacen buenos corredores.
Southern crested caracaras are fine at flying, but they can often be found walking around on the ground. Their long legs also make them strong runners.

El carancho tiene una cresta de plumas negras.
The Southern crested caracaras has a crest of black feathers.

Los bebes de carancho tienen su capa oscura desde el nacimiento.
Baby southern crested caracaras have their dark cap from time they hatch.

El resto de la cabeza y el cuello son de color blanco grisaceo y en el pecho presenta rayas oscuras.
The rest of the head and neck are grayish white and the chest has dark stripes.

La piel de la cara es roja.
The skin on the face is red.

Las patas son largas y amarillas y tienen garras poco curvadas.
The legs are long and yellow and have little curved claws.



Se alimenta de carrona y de pequenos animales.
It feeds in carrion and small animals.

Puede verse en pareja o en pequenos grupos.
It can be seen as a couple or in small groups.

Construye un gran  nido con ramas pequenas.
Build a large nest with small branches.

La hembra deposita de 1 a 3 huevos y los incuba durante aproximadamente 28 dias.
Female deposits 1 to 3 eggs and incubates them for approximately 28 days.

Es una especie muy terrestre y vuela, con las alas extendidas, sobre las zonas donde busca sus presas.
It is a very terrestrial species and flies, with wings extended, over the areas where it searches for its prey.

Se alimenta de animales muertos ( por eso se ve con frequencia en las rutas) y esa costumbre hace que sea util para evitar la propagacion de infecciones.
It feeds on dead animals (which is why it is frequently seen on the routes) and that habit makes it useful to prevent the spread of infections.


Tambien consume reptiles, cangrejos y gusanos.
It also consumes reptiles, crabs and worms.

Sudieta tambien incluye insectos que busca a traves de la vegetacion o huevos que estan en el piso en los nidos de las aves.
The diet of it may also include insects foraged through vegetation or eggs from ground-nesting birds.

Frecuentemente se acerca a cadaveres de animales domesticos y es cazado por el ser humano, que los acusa de matar ovejas.
It often approaches to corpses of domestic animals and is hunted by the humans, who acuses them of killing its sheep.

Se encuentra desde el sur del rio Amazonas hasta el sur de Argentina y Chile.
It is found from the south of the Amazon River to the south of Argentina and Chile.




sábado, 29 de enero de 2022

MALVIN BEACH, MONTEVIDEO, URUGUAY

 





# The Malvin Beach is the most beautiful beach in Montevideo.
# La Playa Malvin es la playa mas bonita de Montevideo.
# In front of the coast you can see the Gull Island, a rocky formation that gives a special charm to the landscape, which is approximately 400 meters away of the coast.
# Enfrente de la costa tu puedes ver la Isla de las Gabiotas, una formacion rocosa que le da un encanto especial al paisaje, la cual esta aproximadamente a 400 metros de la costa.



# It is surrounded by one of the most elegant neighborhoods of the uruguayan capital.
# Esta esta rodeada por uno de los barrios mas elegantes de la capital uruguaya.
# It beach has a panoramic Rambla that was built in 1920.
# Esta playa tiene una rampla panoramica que fue construida en 1920.
# It’s name comes from the deformation of the second name of Juan Balbin Gonzales Vallejo.
# Su nombre proviene de la deformacion del segundo nombre de Juan Balbin Gonzales Vallejo.
# In the Rambla y Rimac street is being built the Gardel Museum, in that house that belonged to the Argentine thoroughbred horse trainer Francisco Maschio, was where Carlos Gardel came to spend his vacation.
# En La Rambla y Rimac se esta construyendo el Museo Gardel, en esa casa que pertenecia al entrenador argentino de caballos pura sangre Francisco Maschio, era donde Carlos Gardel venia a pasar sus vacaciones.



# In the early hours of June 22, 1913, Cesareo Berisso made the first flight in the history of Uruguay, leaving a field in the town of Cerrillos and landing on Malvin Beach, an hour and quarter later.
# En la madrugada del 22 de Junio de 1913 Cesareo Berisso hizo el primer vuelo en avion en la historia de Uruguay, saliendo de un campo en el pueblo Cerrillos y aterrizando en la Playa Malvin una hora y cuarto despues.
# Los turistas que visitan Montevideo en primavera o verano pueden vacacionar y disfrutar el mar sin salir de la ciudad.
# Tourists who visit Montevideo is spring or summer can vacation and enjoy the sea without having to leave the city.
# It beach have wooden ramp and hiker from wooden planks to sand and have accessible bathroom in summer season.
# Esta playa tiene rampas de madera y caminadores de maderas hasta la arena y tiene acceso a banos en la temporada de verano
# It is 1.400 metros (0,869 miles) long.
# Esta tiene 1.400 (0,869 miles) de largo.
# This beach has a restaurant with a viewpoint to the sea.


# Esta playa tiene un restaurante.con mirador hacia el mar.

miércoles, 26 de enero de 2022

MARIPOSA AZUFRADA COLUDA









( PHOEBIS NEOCYPRIS)



Esta es nativa de Uruguay, y tambien vive en toda America del Sur, Mexico y America Central

This is native to Uruguay and also lives throughout South America, Mexico and Central America.



Con sus alas abiertas mide aproximadamente entre 39-44mm (1,5-1,7 in).

With its wings open it measures approximately between 39--44 mm (1,5-1,7 in)




Los machos son anaranjados y las hembras son amarillas.
Males are ornage and females yellow.




Estas se alimentan del nectar de las flores.
It feed on flower nectar.



OTROS NOMBRES--OTHER NAMES
Tailed sulphur, Azufre coluda, Azufre de espolon, Azufre de espuelas, Azufre picuda, Mariposa Azufre Coluda.


 

martes, 25 de enero de 2022

20 DATOS ACERCA DE LA AVESTRUZ EN URUGUAY





 1)  Nandu (Avestruz) es una palabra de origen guarani que significa araña y guasu se traduce como grande.

  Nandu (Rhea)) is a Guarani word that means arana and Guasu is translates as big.

2)  Llega a medir 1.50 metros de altura y pesa entre 20 y 30 kilos.
 It grows to 1.50 meters tall and weighs between 20 to 30 kilograms.

3) Su velociad es aproximadamente a unos 60 kilometros por hora.
Approximate speed is about 60 kph.

4)  No pueden volar
They can not fly.

5)  Sus alas no le permiten volar, sino que las usan para mantener equilibrio durante su carrera.
 Their wings not allow them to fly, but use them to keep balance during his career.



 
6) Logra saltar zanjas de hasta tres metros, agitando las alas para darse impulso.
 It manages to jump ditches of three meters, flapping their wings to push off.



7) Cruza rios o arroyos a nado.
 Crossing rivers or streams by swimming.


8) En la epoca de mas calor acostumbra dormir durante el dia y muestra su mayor actividad al anochecer.
 In the hot season usually sleep during the day and shows its greatest activity at dusk

9)  Tiene patas muy fuertes con 3 dedos.
 Its has very strong legs with 3 fingers.


10)  Su sistema de reproduccion es bastante particular. Son las hembras que buscan a los machos para copular. Luego que ellas ponen los huevos, siguen su camino en busca de mas machos, mientras que el se ocupa de la incubacion y del cuidado de sus crias.
 their reproduction system  is quite particular. The females are whose looking for the males to copulate. and  then   after  lay  the eggs, they make their way looking for more males, while male delas with the incubation and care of their young.



11)  El nido es construido por el macho.
 The nest is built by the male.

12) Generalmente los nidos contienen alrededor de 20 huevos.
Nests generally contain about 20 eggs.

13) Un huevo de avestruz equivale a unas dos docenas de huevos de gallina.
 An ostrich egg is equals about of two dozen chicken eggs.



14) Abandona su nido en caso que le saquen un huevo o los hayan tocado.
 Abandons its nest if you take out an egg or have touched.


15)  Aunque suele ser un ave muy pacifica, se vuelve muy peligrosa cuando esta empollando.
 Although is a very peaceful bird, it becomes very dangerous whrn is brooding.


16) Habita en campo abierto, campos arbolados y praderas.
 Lives in open fields, wooded areas and grasslands.





17)  Come casi cualquier cosa: hierbas,  insectos, semillas,  frutos, bactracios, reptiles, mamiferos pequenos y hasta botones o caravanas.
Eat almost anything: herbs, insects, seeds, fruits, amphibians, reptiles, small mammals and even buttons or caravans.



18) Mata viboras pequenas y segun la gente del campo es una garantia contra las viboras venenosas.
Kill small snakes and to rural people is a guarantee agianst poisonous snakes


19) Pueden vivir mas de 40 anos.
 They can live more than 40 years.

20) Para los indigenas sudamericanos sus huellas se  veian en el cielo  en lo que hoy se conoce como la Cruz del Sur.
To South American Indians their prints were seen in the sky in what is now known as the Southern Cross.



















































domingo, 23 de enero de 2022

EL ÑANDU EN URUGUAY





 # Su nombre cientifico es Rhea Americana.

# Its scientific name is Rhea Americana.
# El Nandu es originario de America del Sur.
# The Rhea is native to South America.
# Nandu es una palabra de origen guarani que significa arana y guasu se traduce como grande.
# Nandu is a Guarani word that means arana and Guasu is translates as big.
# Es un ave corredora de gran tamano, un poco mas pequena que el avestruz africano.
# It is a large running bird, slightly smaller that the African ostrich.
# Hace pocas decadas esta especie estuvo muy reducida en numero. Debido a la destruccion de su habitat natural, a los alambrados de los campos y a la caza ya que sus plumas eran muy apreciadas y como  tambien su carne.
# Few decades ago this species was very low in number.  Due to the destruction of their natural habitat, the fences of the fields and hunting, because their feathers were appreciated and as its meat too.
# Actualmente esta prohibida su caza y existen varios establecimientos rurales en Uruguay donde se crian estas aves para comercializarlas.
# Hunting is now banned and there are several rural establishments in Uruguay where these birds are bred to sell them.
# Por estas medidas en los ultimos anos se ha incrementado en forma notable la poblacion de nandues.
# Theses measures in recent years has increased dramatically the population of rheas.
# El Uruguay es el primer productor a nivel mundial en la comercializacion de nandu.
# Uruguay is the first producer worldwide in the marketing of ostrich.
# Se aprovecha su carne, plumas, cuero, ojos y sus huevos.
# Thier uses its  meat, feathers, leather, eyes and eggs.
# La piel de su  cogote se suelte utilizar para confeccionar artesanias como, estuches, billeteras, etc.
# The skin of his neck is often used to make crafts such as cases, wallets, etc.





# Su cuero se utiliza en marroquineria y vestimenta.
# The leather is used in leatherwork and clothing
# Las  plumas son usadas para hacer plumeros.
# Feathers are used to make dusters.
#  Los huevos tambien son usados para hacer artesanias.
# Eggs are also used to make handicrafts.


# La carne del nandu es muy magra y su grasa contiene omega 3, omega 6 y bajo nivel de colesterol.
# Rhea meat is very lean and fat contains omega3, omega 6 and low cholesterol
# En algunos restaurantes de Montevideo y Punta del Este se pueden comer un plato de nandu.
# In some restaurants in Montevideo and Punta del Este you can eat a plate of rhea.


# La gente del campo han tenido como uno de sus platos favoritos los alones de nandu asados.
# Rural people have had as one of its favorite dishes of roasted rhea wings.



# Es un animal social que vive en manadas y es facilmente domesticable.
# It is a social animal that lives in herds and is easily tamed.





# Llega a medir 1.50 metros de altura y pesa entre 20 y 30 kilos.
# It grows to 1.50 meters tall and weighs between 20 to 30 kilograms.
# Su velociad es aproximadamente a unos 60 kilometros por hora.
# Approximate speed is about 60 kph.
# No pueden volar
# They can not fly.
# Sus alas no le permiten volar, sino que las usan para mantener equilibrio durante su carrera.
# Their wings not allow them to fly, but use them to keep balance during his career.
 # Logra saltar zanjas de hasta tres metros, agitando las alas para darse impulso.
# It manages to jump ditches of three meters, flapping their wings to push off.
# Cruza rios o arroyos a nado.
# Crossing rivers or streams by swimming.
# En la epoca de mas calor acostumbra dormir durante el dia y muestra su mayor actividad al anochecer.
# In the hot season usually sleep during the day and shows its greatest activity at dusk.






# Tiene patas muy fuertes con 3 dedos.
# Its has very strong legs with 3 fingers.
# Los machos forman un haren de varias hembras que colocan sus huevos en un mismo nido.
# Males from a harem of several females that lay their eggs in the same nest.
# Su sistema de reproduccion es bastante particular. Son las hembras que buscan a los machos para copular. Luego que ellas ponen los huevos, siguen su camino en busca de mas machos, mientras que el se ocupa de la incubacion y del cuidado de sus crias.
# their reproduction system  is quite particular. The females are whose looking for the males to copulate. and  then   after  lay  the eggs, they make their way looking for more males, while male delas with the incubation and care of their young.
# Durante la temporada de anidacion los machos emiten un "mugido"  y Temprano en la manana estos sonidos se propagan con gran claridad.
# During the nesting season males emit a "moo" and early in the morning these sounds are propagated with great clarity.
# El nido es construido por el macho.
# The nest is built by the male.
# Generalmente los nidos contienen alrededor de 20 huevos.
# Nests generally contain about 20 eggs.
# Un huevo de avestruz equivale a unas dos docenas de huevos de gallina.
# An ostrich egg is equals about of two dozen chicken eggs.


#  Los huevos pueden llegar a pesar mas de medio kilogramo.


# Los pichones nacen despues de 50 dias de incubacion.
# The chicks are born after 50 days of incubation.
# Abandona su nido en caso que le saquen un huevo o los hayan tocado.
# Abandons its nest if you take out an egg or have touched.


# Aunque suele ser un ave muy pacifica, se vuelve muy peligrosa cuando esta empollando.
# Although is a very peaceful bird, it becomes very dangerous whrn is brooding.
# Habita en campo abierto, campos arbolados y praderas.
# Lives in open fields, wooded areas and grasslands.
# Se lo puede encontrar en todo el Uruguay, pero practicamente ha desaparecido de los alrededores de su capital Montevideo.
# It can be found all over Uruguay, but has virtually disappeared from around the capital  Montevideo.
# Es un ave no migratoria.
# It is a non-mugratory bird.






# Come casi cualquier cosa: hierbas,  insectos, semillas,  frutos, bactracios, reptiles, mamiferos pequenos y hasta botones o caravanas.
# Eat almost anything: herbs, insects, seeds, fruits, amphibians, reptiles, small mammals and even buttons or caravans.








# Cuando se esta cerca de un avestruz hay que tener cuidado con los ojos, ya que por su brillo, puede pensar que es comida y puede  tirar el picoton.
# When you're close to an ostrich must be careful with your eyes, since that by its brightness it may think it's food and can throw a peck.



# Debido a que no tiene buche tiene que comer sin parar.
# due it not has maw have non-stop eating.
# Puede llegar a recorrer mas de 7 kilometros, solo para comer.
# Can get to go over 7 kilometers, only to eat.
#  Mata viboras pequenas y segun la gente del campo es una garantia contra las viboras venenosas.
# Kill small snakes and to rural people is a guarantee aginst poisonous snakes.



#Pueden vivir mas de 40 anos.
# They can live more than 40 years.
# La moneda de $5 de Uruguay, tiene impresa un nandu.
# $5 coins of Uruguay, has printed a rhea
# Sus largas patas  y su plumaje son parecidas a las que tienen las aranas tarantulas, por ese motivo cuando esta echado durmiendo se parece a una enorme arana.
# His long legs and plumage are similar to those of spider tarantulas, for that reason when this sleeping looks like a huge spider.
# Para los indigenas sudamericanos sus huellas se  veian en el cielo  en lo que hoy se conoce como la Cruz del Sur.
# To South American Indians their prints were seen in the sky in what is now known as the Southern Cross.
# Los Gauchos uruguayos  cazaban la avestruz  a caballo con perros y boleadoras.
# Uruguayan gauchos hunted ostrich by riding horses with dogs and boleadoras.
# Cuando el jinete se aproxima el nandu se deja caer haciendose el muerto.
# When the rides approaches the rhea is dropped playing dead.
# Tambien se las encerraban con redes iguales a la de la pesca, se les sacaban las plumas y luego las liberaban.

# They are also enclosed with  nets seem as fishing, they took out the feathers and then set  free.




sábado, 22 de enero de 2022

EL MISTO EN URUGUAY






 SICALIS LUTEOLA


OTHER NAMES--OTROS NOMBRES
Grassland Yellow-Finch, Chirigue sabanero, chirihue, canario sabanero, zacatero amarillo, pinzon amarillo, tipio.

En Uruguay se lo encuentra en todo el pais.
In Uruguay it si found throughout the country.

En Uruguay se lo encuentra en campos abiertos, praderas, montes, zonas cultivadas y urbanas.
In Uruguay it is found in open fields, prairies, forest, cutivated and urban areas.

En el mes de setiembre en Uruguay se pueden ver bandadas de 100 a 150 individuos.
In the month of September in Uruguay you can see flocks of 100 to 150 individuals.

En Uruguay se periodo reproductivo va entre los meses de setiembre y enero.
In Uruguay, reproductive period goes between the months of September and January.



Durante el cortejo, el macho canta posado en alguna zona visible,luego se eleva hasta cierta altura y se deja caer, mientras planea y emite largas notas.
During courtship, the female sings perched in some visible area, then rises to a certain height and lets himself fall, while planning and emitting long notes.

El misto usa los pastizales altos para nidificar, descansar y refugiarse.
The Grassland-yellow finch uses the high grasslands to nest, rest and shelter.

Estos tienen una gran plasticidad en el uso de habitats de alimentacion que incluyen pastos cortos y cultivos.
These have a great plasticity in the use of feeding habitats that include short grasses and crops.

Estos nidifican en grupos.
These nest in groups.



Su nido es una semiesfera con forma de taza.
Its nest is a cup-shaped hemisphere

Al nido lo ubica en el suelo entre matas de pastos o pajonales secos.
Its nest is placed on the ground between clumps of grass or dry grass.

Estos pones de 4 a 5 huevos.
It put between 4 to 5 eggs.

Al nacer los pichones tienen los ojos cerrados.
At birth the chicks have their eyes closed.

La hembra es la que se encarga de la incubacion y la alimentacion de los pichones.
The female is responsible for the incubation and feeding of the chicks.

El tordo pone sus huevos en el nido de los mistos.
The shiny cowbird lays it eggs in the nest of grassland yellow finch

Este mide aproximadamente 14 cm de largo.
This measures approximately 14 cm in length.















jueves, 20 de enero de 2022

CARPINTERO DE CAMPO EN URUGUAY

 

COLAPTES CAMPESTRIS

OTHER NAMES-OTROS NOMBRES
Carpintero de campo, carpintero campestre, Ypeku ñu ( Guarani)

It is a species well known in Uruguay.
Es una especie muy conocida en Uruguay.

In Uruguay it is not difficult to see it in areas modified by man.
En Uruguay no es dificil verlo en zonas modificadas por el hombre.

In Montevideo they are found in urban parks.
En Montevideo se los encuentra en los parques urbanos.

In Uruguay they reproduce in spring.
En Uruguay se reproducen en primavera.

It nest en both in hollows of trunks and in hollows of ravines.
Este anida tanto en huecos de troncos como en huecos de barrancas.

In the ravines to make the hole first it chops the earth and then moves it backwards with its legs.
En las barrancas para hacer el hueco primero pica la tierra y luego la desplaza hacia atras con sus patas.

Their postures vary between three and five eggs.
Sus posturas varian entre tres y cinco huevos.



Chicks hatch completely naked.
Los polluelos nacen totalmente desnudos.

The campo flicker usually does not roots in cavities during the non -breeding period, they roost on branches of trees.
El carpintero de campo usualmente no duerme en cavidades fuera de la estacion de apareamiento, ellos duermen en los gajos de los arboles.

It feeds on ants, insects and fruits, preferably on the ground and is even capable of piercing thick termites mounds.
Se alimenta de hormigas, insectos y frutas, preferentemente en el suelo y es capaz incluso de perforar gruesos termiteros.

These usually take dust baths.
Estos toman habitualmente baños de polvo.

They perch in trees and walls vertically and you can even see them spending the night in that position.
Se posan en arboles y paredes verticalmente y incluso se los puede ver pasando la noche en esa posicion.

Couples perform exhibitions by opening and closing the wings repeatedly.
Las parejas realizan exhibiciones abriendo y cerrando las alas repetidas veces.

These birds can be found in family groups of between 4 and 6 members.
A estas aves se las puede encontrar en grupos familiars de entre 4 y 6 integrantes.

It is one of the largest in South America.
Es uno de los mas grandes de Sudamerica.

It measures about 34 cm long.
Mide unos 34 cm de largo.



The male and female can be recognized by a spot behind and below the beak, this is black in the female and red in the male.
El macho y la hembra se pueden reconocer por una mancha detras y debajo del pico, esta es negra en la hembra y roja en el macho.

This uses its tails as the third point of support when tapping the trunks or perching on them vertically.
Este utiliza su cola como tercer punto de apoyo al golpetear los troncos o posarse en ellos verticalmente.

Campo flicker defend territories throughout the year, but territorial activity increases during the breeding season.
El carpintero de campo defiende su territorio durante todo el ano, pero su actividad territorial aumenta durante la estacion reproductive.

It has a wide distribution and is considered common throughout its range.
Esta tiene una amplia distribucion y es considerado comun a traves de todo su territorio.