Buscar este blog

domingo, 31 de diciembre de 2017

BLACK-NECKED SWAN IN URUGUAY



CYGNUS MELANOCORYPHUS

OTROS NOMBRES--OTHER NAMES
Cisne de cuello negro.

Habita en lagunas, esteros, lagos y costas del Uruguay.
It lives in lagoons, estuaries, lakes and coasts of Uruguay.

Vive en lagunas y lagos de agua dulce o salobre.
Live in lagoons and lakes of fresh or brackish water.

Sus alas son blancas, como su cuerpo.
Its wings are white, like its body.

Su cabeza y su cuello son negros y el pico gris con carnicula roja.
Its head and neck are black and with gray beack with red carnicula.

Este cisne forma pareja de por vida y ambos cuidan sus crias.
This swan is a couple for life and both care for their young.

Si uno de ellos muere, el que sobrevive en la pareja se buscara otra.
If one of them should die, the surviving mate will find a new mate.



Los cisnes son conocidos por sus ceremonias triunfantes, las cuales acurren cuando un macho ataca a un pretendiente rival, entonces retorna hacia donde esta su potencial pareja y realiza un elaborada ceremonia de cortejo, mientras hace posturas y gritos. Ambos los machos y las hembras ritmicamente hunden sus cabezas en el agua y entonces estiran sus cuellos hacia arriba mientras nadan uno junto al otro.
Swans are known to have triumph ceremonies, which occur when a male attacks a rival suitor, then returns to his potential mate to perform an elaborate courtship ceremony while posturing and calling. Both males and females rhythmically dip their heads into the water and then stretch their necks upwards while swimming around each other.

A pesas de su gran tamano, necesita una corta carrera en el agua para despegar y tambien para acuatizar.
In spite of its great size, it needs a short run in hte water to take off and also to aquatize.

En invierno migra hacia regiones tropicales y es frequente verlo en bandadas en el cielo, en formacion en "V".
In winter it migrates towards tropical regions and it is frequent to see in flocks in the sky, in "V" formation.

En ocasiones se lo ve con la cabeza y el cuello bajo el agua, con el cuerpo en la superficie, en busca de alimento.
Sometimes it is seen with the head and neck under water, with the body on the surface, in search of food.

Ambos sexos tienen el mismo aspecto, pero se diferencian por su tamano (el macho es mayor que la hembra y tiene una carnicula mas desarrollada).
Both sexes look the same, but differ in their size (the male is larger than the female and has more developed carnicula).

Son aves sociables, que pasan la mayor parte del tiempo en el agua y pueden formar colonias que agrupan a miles.
They are  sociable birds, which spend most of their time in the water and can form colonies that thousands individuals.

Este pasa mas tiempo en el agua debido a que le es muy dificil caminar por el agua debido a la colocacion de sus patas que les permite nadar.
It spend most of its time in the water because walking on land is difficult due to the posterior placement of legs that aid in swimming.

Ellos son grandes voladores una vez que estan en el aira estos pueden cubrir largas distancias.
They are strong fliers once in the air these can cover long distances.

Estos pueden alcanzar una velocidad de hasta 50 millas por hora.
It can reach speeds of 50 miles per hour.

Construye el nido con vegetacion en los margenes de lagos y lagunas ( a veces puede ser un nido flotante).
Build the nest with vegetation in the margins of lakes and lagoons (sometimes it can be a floating nest).



La hembra pone entre 3 y 7 huevos y los incuba durante aproximadamente 35 dias.
The female lays between 3 and 7 eggs and incubates them for approximately 35 days.

Ellos se pueden aparear hasta tres veces en la estacion de apareamiento.
They can breed as many as three times during the mating season.

Los polluelos dejan el nido muy pronto, siguen a sus padres y son transportados por ellos en el dorso, para evitar que tomen contacto con aguas frias.
The chicks leave the nest very soon, follow their parents and are transported by them on its back, to avoid contact with cold waters.

Al finalizar la temporada de cria, antes de la migracion, el cisne de cuello negro muda sus plumas y se oculta entre la vegetacion, pues al no poder volar se encuentran vulnerables.
At the end of breedin season, before immigration the black-necked swan sheds its fathers and it hides in the vegetation, because thay can not fly because and then they are vulnerable.

Los machos pesan entre 4.5 kg a 6.7 kg.
The males weigh between 4.5 kg to 6.7 kg.

Las hembras pesan entre 3.5 kg a 4.5 kg.
The females weigh between 3.5 kg to 4,5 kg.

En la naturaleza su esperanza de vida es entre 10 y 20 anos, con un record de edad de 30 anos.
In the wild it is expected to live between 10 to 20 years,  which a record age of 30 years.

El cisne de cuello negro se alimenta principalmente de vegetacion acuatica, preferentemente del fondo de la laguna.
Black-necked swan feed mainly on aquatic vegetation, most often from the bottom of ponds.

Este tambien se encuentra en Brasil, Paraguay, Argentina y Chile.
It is also found in Brazil, Paraguay, Argentina y Chile.


jueves, 28 de diciembre de 2017

CANNIBAL WOLF SPIDERS EAT OLD FEMALE SPIDERS IN URUGUAY

OTHER NAMES--OTROS NOMBRES
Arana lobo

ALLOCOSA BRASILIENSIS

It is a nocturnal wolf spider that lives in the coastal sands of Uruguay.
Es una arana lobo nocturna que habita en los arenales costeros de Uruguay.

This animal measures 1.5 centimeters of body size.
Este animal mide entra 1.5 centimetros de tamano coorporal.

It lives on sandy shores and its reproductive peak is in summer time.
Esta vive en costas arenosas y su pico reproductivo es el verano.

This spider prefers to copulate with young, virgin and wide-belly couples to increase their chances of producing more offspring.
Esta arana prefiere copular con parejas jovenes, virgenes y con el vientre ancho para aumentar sus posibildades de producir una mayor descendencia.

The first egg sac of a female is the one that contains more off-springs (about 180), from then on the number decreases. This is why the older spiders are no longer attractive to males and run the risk of being eliminated to favor copulation with the most inexperienced.
El primer saco de huevos de una hembra es el que contiene mas crias (unas 180), a partir de ese momento la cifra decrece. Es por esto que las aranas mayores dejan de resultar atractivas a los machos y corren el riesgo de ser eliminadas para favorecer la copula con las mas inexperimentadas.

Unlike the common among the spiders, the males are larger than the females.
A diferencia de los comun entre las aranas, los machos son mas grandes que las hembras.

In this species the male stays in his burrow and waits for the females to parade there to court him.
En esta especie el macho se queda en su madriguera y espera a que las hembras desfilen por alli a cortejearle.

The male can correspond that interest or not.
El macho puede corresponder este interes o no.


If romance goes on, she enters the cave and places herself under the male and copulate.
Si el romance sigue adelante, ella entra en la cueva y se coloca bajo el macho y copulan.

When the act culminates, the male retires from the scene and seals the entrance of the burrow leaving the female behind.
Cuando el acto culmina, el macho se retira de la escena y sella la entrada de la guarida dejando a la hembra atras.

In it's retirement, she will lay the eggs and will not leave until a month later, when she leaves with her little babies on her back.
En su retiro, ella pondra los huevos y no saldra hasta un mes mas tarde, cuando se marche junto a sus pequenas crias a la espalda.

The reproductive success in females depends on their sexual status and their body condition.
El exito reproductivo de las hembras depende de su estatus sexual y su condicion coorporal.

The reproductive success of the males depends on their ability to dig a burrow attractive enough to attract compagnion attention.
El exito reproductivo de los machos depende de su capacidad para cavar una madriguera los suficientemente atractiva como para llamar la atencion de una companera.

It is believed that the behavior of the males engages with the scientific theory that sexual cannibalism is an extreme choice of the couple.
Se cree que el comportamiento de los machos engarxa con la teoria cientifica de que el canibalismo sexual es una eleccion extrema de  la pareja.

The coastal areas where this spider inhabits are characterized by strong winds, drastic variations in temperature between day and night, very few refuges and high variations in abundance of prey.
Las areas costeras donde habita esta arana se caracterizan por presentar fuertes vientos variaciones drasticas de la temperatura entre el dia y la noche, muy escasos refugios y altas variaciones en abundancia de presas.

In this environment, the male spends a lot of time in his refuge waiting for females visits.
En ese entorno, el macho pasa mucho tiempo en su refugio esperando a as visitas de las hembras.
It has no prey. Barely feeds and encounters a companion with little chance of providing a great offspring.
No tiene presas. Apenas se alimenta y se encuentra con una companera con pocas probabilidades de brindarle una gran descendencia.

If male waits a little longer, maybe he will be able to copulate with a virgin couple that will lay more eggs.
Si el macho espera un poco mas quizas consiga copular con una pareja virgen que pondra mas huevos.

It has hungry and after all,digging that deep cave has cost him a lot of effort.
Tiene hambre y despues de todo, cavar esa profunda cueva le ha costado mucho esfuerzo.

The male could mate with that older female or feed on it and obtain nutrients that help him cope with the expectation of a better partner.
El macho podria aparearse con esa hembra mayor o alimentarse de ella y obtener nutrientes que le ayuden a sobrellevar la espera de una pareja mejor.

On the other hand females take risks because they are bad excavators and require deep caves to carry out their successive egg laying-about four per reproductive period.
Por otro lado las hembras se arriesgan porque son malas excavadoras y precisan de cuevas profundas para realizar sus sucesivas puestas de huevos-unas cuatro por periodo reproductivo-.

The older one risk that attack of the demanding males because they already assured themselves in the past the success of their first laying.
Las mayores se arriesgan al ataque de los machos exigentes porque ya se aseguraron en el pasado el exito de su primera puesta

miércoles, 27 de diciembre de 2017

PAMPAS FOX IN URUGUAY




PSUDALOPEX GYMNOCERCUS

OTHER NAMES---OTROS NOMBRES
Zorro gris,Zorro de las Pampas, Aguara gris, Zorro gris de las pampas, zorro gris pampeano, Aguara chai, Aguarachay

Pampas foxes are found in Paraguay, Uruguay, southern Brazil, eastern Bolivia and north of Rio Negro Argentina.
El zorro gris vive en Paraguay, Uruguay, sur de Brasil, este de Bolivia y al norte de Rio Negro en Argentina.

These foxes are found in pampas grasslands, hills and deserts.
Estos zorros son encontrados en las praderas pampeanas, sierras y desiertos.

They prefer plains and fields with tall grass, sierras and small narrow wood areas along streams and occasionally forest areas.
Ellos prefieren los campos planos con pastos altos, colinas y pequenas areas con arboles a lo largo de los arroyos y ocasionalmente en los montes.

It has the size of a medium dog but it is quit thin, it has around 5 kilos of weight.
Tiene el tamano de un perro mediano pero es bastante flaco, ronda los 5 kilos de peso.

These animals weigh between 4,2 and 6,5 kg.
Estos animales pesan entre 4,2 y 6,5 kg.


It lenght is aproximately 62 cm.
Su largo es de aproximadamente 62 cm.

It's tail is approximately 34 cm in length.
Su cola mide aproximadamente 34 cm de largo.

This species is monogamous. It is known whether these foxes retain the same mate is subsequent breeding seasons, as they are solitary outside of the breeding season.
Esta especie es monogamo. No se sabe si estos zorros tienen las misma pareja en la siguiente estacion de apareamiento, en cuando que estos son solitarios fuera de la estacion de apareamiento.

Breeding occurs from July through October.
El apareamiento ocurre entre Julio y Octubre.

Both parents care for the young.
Ambos padres cuidan a sus crias.

Gestation lasts from 55-60 days.
La gestacion dura entre 55 -60 dias.

Females bear three to eight pups in a den among rocks, under bases of trees or in burrows made by other animals, some armadillo dens.
Las hembras dan a luz de tres a ocho cachorros en una cueva entre las rocas, abajo de las bases de los arboles o en cuevas hechas por otros animales, algunos de las cuevas son de armadillos.

The male bring food to the female and her pups, who stay within the den until the pups are about three months old.
El macho les trae comida a la hembra y sus cachorros, quienes se quedan en a cueva hasta que los cachorros tienen unos tres meses de vida.



At two to three months, the young begin to hunt with their parents.
A los dos o tres meses de edad, los cachorros comienzan a cazar con sus padres.

Although primarily nocturnal, they may be active during day in areas with low human populations.
A pesar que son principalmente nocturnos, ellos pueden estar activos durante el dia en las areas donde la poblacion humana es escasa.

They are known to collect objects which appear mostly useless to them, such as bits of cloth and leather, which are found in their dens.
Ellos son conocidos por recolectar objectos que al parecer son inecesarios para ellos, tales como pedazos de ropa y cueros, los cuales son encontrados en sus cuevas.

They also appear to play dead when approached by humans. If they are startled, these foxes will throw themselves to the ground, rigid, with their eyes closed, and remain in this position until the perceived threat passes.
Ellos tambien se hacen los muertos cuando algun humano se le acerca. Si ellos son asustados, estos zorros se acuestan en el piso, rigidos, con sus ojos cerrados y se quedan en esa posicion hasta que perciben que la amenaza haya pasado.

At night its presence is revealed by the cry it emits, often repeated from different points, in a very short time, which does not mean that the fox runs from one side to another, but they call it or they look for two or more individuals. It is more frequent to listen to these voices in the time of heath.

En la noche su presencia se pone de manifiesto por el grito que emite, muchas veces se repite desde puntos diversos, en muy breve tiempo, lo que no quiere decir que el zorro corra de un lado a otro, sino que lo llaman o buscan dos o mas individuos, es mas frequente escuchar estas voces en la epoca de celo.

It is omnivorous, but primarily eats meat.
Este es omnivoros, pero principalmente come carne.

Approximately 75% of the diet is comprised of rodents, rabbits, hares and birds.
Aproximadamente el 75% de su dieta se basa en roedores, conejos, liebres y aves.

These foxes are known to eat frogs and lizards.
Estos zorros son conocidos por comer ranas y lagartos.

Sometimes they consume fruits.
Algunas veces ellos comen frutas.

Near humans dwellings they are said to take domestic poultry.
Cerca de asentamientos humanos se dice que ellos atacan a las aves de corral domesticas.

These foxes are hunted and trapped for fur in several countries, including Uruguay, Paraguay and Argentina.
Estos zorros son cazados por su piel en muchos paises, incluyendo Uruguay, Paraguay  y  Argentina.


If more people knew the importance they have in controlling rodents harmful to their crops, perphas they would hunt them down less.
Si mas gente supiera la importancia que tienen en el control de roedores perjudiciales para sus cultivos, quizas los cazarian menos.

martes, 26 de diciembre de 2017

El Gavilan de Patas Largas en Uruguay

OTHER NAMES --OTROS NOMBRES
Crane Hawk,Azor zancon, gavilan patilargo, azar zancudo, gavilan ranero, gavilan aplomado, gavilan grulla, gavilan zancudo, aguila zancona.

GERANOSPIZA CAERULESCENS

Residente poco comun en casi todo el Uruguay.
Uncommon resident in almost all Uruguay.

The Crane Hawk is a gangly raptor found in a wide variety of habitats.
El gavilan de patas largas es un rapaz desgarbado que se encuentra en una amplia variedad de habitats.

It is usually spotted flying low overhead or perching in trees inside forest or at the forest border.
Este usualmente se lo ve volando bajo suspendido or posado adentro del monte a en el borde de los montes.

The normal habitat of the Crane Hawk are tropical and sub-tropical forests and forested swamps. They are often found in forested habitats that are near sources of water, including the coast.
El habitat normal del Gavilan de patas largas son montes tropicales o sub-tropicales y pantanos boscosos. A ellos siempre se los encuentra en habitats boscosos que estan cerca de las fuentes de agua, incluyendo la costa.

Uncommon is most areas, the Crane Hawk occurs from northern Mexico, south to northwestern Peru, east of the Andes, south to northern Argentina and Uruguay.
No es comun es muchas areas, el Gavilan de patas largas vive desde el norte de Mexico, al sur y noreste de Peru, al este de los Andes del sur al norte de Argentina y Uruguay.

It feeds on a variety of small animals, including frogs, small lizards, snakes, bats, birds, large insects and small rodents.
Este se alimenta de una gran  variedad de animals, que incluyen ranas, pequenos lagartos, serpientes, murcielagos, aves, grandes insectos y pequenos roedores.

Most hunting is done by climbing through the forest canopy, using their long legs to grab prey from crevices and cavities. They will also occasionally fly low through the forest as they look for prey.
Muchas de sus cazas las hace trepando a traves de lo alto de los arboles, usando sus largas patas para atrapar sus prezas que estan en grietas y cavidades. Ellos ocasionalmente tambien vuelan bajo por el bosque cuando estan buscando su preza.

Crane hawks can bend their legs backward and forward at the tarsal joint, an adaptation for extracting prey from tree cavities.
El gavilan patas largas puede doblar sus patas hacia atras y hacia adelante en la articulacion tarsal, una adaptacion que les ayuda a sacar la preza de la cavidad de un arbol.

Nests are high in trees.
Los nidos los hacen muy alto en los arboles.

The nest are small, somewhat flimsy, shallow cup of twigs, lined with finer twigs, including some with green leaves and placed in a crotch 10-25 m high in a tree.
Los nidos son pequenos, un poco fragiles, son como una taza de ramitas poco profundas, forradas con ramitas mas finas, incluidas algunas hojas verdes y colocadass en una horqueta a los 10 a 25 m de altura de un arbol.

Cluthc size is usually 2 eggs,, sometimes 1 and they are unmarked dull white eggs.
La puesta de huevos usualmente son dos, pero algunas veces 1 y estos son huevos blancos sin marcas.

Males and females are similar in length, ranging from 43-50 cm.
Los machos y las hembras son similares en tamano, y varian entre los 43 y 50 cm.

The crane hawk has small feet, with long outer toes and short inner toes.
El gavilan de patas largas tiene patas pequenas, con los dedos de afuera largos y los de adentro pequenos.
It is a diurnal species.
Esta es una especie diurna.

lunes, 25 de diciembre de 2017

PARQUE RIVERA, MONTEVIDEO, URUGUAY




Fue construido por el Frances Pierre Durandeau (1844-1927) que lo llamo "Ville Agustine".
It was built by French Pierre Durandeau (1844-1927) who called it "Ville Agustine".

En este lugar de 40 hectares Durandeau planto miles de eucaliptus en terrenos bajos y anegadizos y cavo un amplio lago donde siguen albergando numerosas aves acuaticas.
In this place of 40 hectares Durandeau planted thousands of eucalyptus in a low and watery terrain and dig a large lake where is still a home of  numerous aquatic birds.

El tambien hizo bonitas avenidas.
He also makes beautiful avenues.

Este parque fue vendido ppor su hijo Jose P, Durandeau en condiciones tales que permitieron conservar el lugar y abrirlo al publico.
The park was sold by is son Jose. P. Durandeau in such conditions that allowed to preserve the place and open it to the public.



Durante decadas fue conocido como el "Parque Durandeau".
For decades it was known as  "Durandeau Park".

A principios de 1937 funcionaba el Hotel  Casino del Lago que con el paso de los anos quedo en eun abandono total, este cerro en 1943. A partir del 2002 comenzo su refaccion y el ex hotel paso a albergar al Centro de Desarrolo Economico Local de Carrasco Norte.

At the beginning of 1937 the Lake Casino Hotel was there, which over the years was left in total abandonment , it was close in 1943. From 2002, its refurbishment began and the former hotel took over the Carrasco Norte Local Economic Development Center.

Actualmente, el Parque Rivera esta rodeado por Avenida Italia,Alberto Zum Felde y Avenida Bolivia.
Currently, the Rivera Park is surrounded by Italia Avenue, Zum Felden street and Bolivia avenue.

El parque hoy en dia es la casa del Estadio Charrua,donde los teros ( Seleccion Nacional de Rugby) juegan sus partidos de rugby.
The park today is the home of the Charrua Stadium, where The lapwing (National Rugby Team) play their rubgy games.

Es muy utilizado por deportistas de todas las edades para correr, caminar andar en bicilceta, etc.

It is widely used by athletes of all ages to run, walk, biking, etc.

Este tiene una extensa variedad de plantas y arboles que armonizan perfectamente junto a al lago con una distancia perimetral de 1200 metros.
This has an extensive variety of plants and trees that harmonize perfectly next to the lake with a perimeter distance of 1200 meters.


El parqe Rivera cuenta con servicio de banos.
The park has bathroom facilities.

El parque cuenta con parrilleros, Sabados,Domingos y Feriados hay que llegar temprano porque se ocupan rapidamente.
The park has grills, on Saturdays, Sundays and holydays you have to arrive early because they are busy quickly.

El parque Rivera se encuentra a 8 kilometros del centro de la ciudad y tiene muchas lineas de buses que pasan por ahi,lo que lo hace de facil acceso.
River Park is located 8 kilometers from the city center and has many bus lines that pass through there, which makes it easy to access.

El parque Rivera tiene su propia comisaria que esta por la calle Avenida Italia.
River Park has its own Police Station which is on Italia Avenue street.




El parque tiene su propio vivero en el cual las personas pueden aprender a cultivar.
The park has its own plant nursery in which people can learn to cultivate.

Este tiene servicios de guardaparques que trabajan las 24 horas del dia.
This has ranger services that work 24 hours a day.

Una leyenda urbana dice que se puede ver por las noches a una mujer que camina llorando.
An urban legend says that you can see at night a woman who walk crying.


domingo, 24 de diciembre de 2017

CRAB-EATING RACCOON IN URUGUAY

MANO PELADA
PROCYON CANCRIVORUS.

OTHERS NAMES--OTROS NOMBRES.
 Mano pelada, Mapache austral, Aguara pope, Mapache cangrejero, Mapachin, Zorra patona, Mano pelada, Mampelado, Nutria romanguera, Oso manglero, Gato manglatero, Mayuato,osito lavador.

Osito lavador debido a que tienen la costumbre de lavar su alimento antes de ingerirlo.
Washer  bear because thet have the habit of washing their food before ingesting it.


This mammal that lives in the Uruguayan forests has hair all over its body except in the hands, due to these characteristics got its name " bald hand".
Este mamifero que vive en los montes uruguayos tiene pelos en todo su cuerpo menos en las manos, debido a estas caracteristicas es su nombre "Mano pelada".

Se lo puede encontrar en todo el pais.
It can found in all  country.

Sus manos son muy moviles, los que les permite manipular facilmente los alimentos.
Their hands are very mobile, which allows them to easily manipulate food.

Posee largos dedos en sus manos.
It has long fingers in his hands.

Sus huellas de largos dedos son muy caracteristicas y frecuentes de encontrar en zonas humedas.
Its fingerprints with long fingers are very characteristic and frequent to find in wet areas.

Estos tienen un antifaz negro y una cola larga y anillada.
These have a black mask and a long, ringed tail.

Debido a su cola anillada muchas personas lo confunden con su pariente el mapache.
Because of its ringed tail many people confuse it with their relative the raccoon.

Sus habitos son nocturnos.
It's habits are nocturnal.

Su periodo de gestacion es de aproximadamente 60 dias.
Its gestation period is approximately 60 days.


Dan a luz de 2 a 5 crias.
It give birth to 2 to 5 off-spring.

Construye un nido  formado por una plataforma de ramas entrelazadas.
It build a nest  formed by platform of interlaced branches.

Este es buen trepador.
It is a good climber.

Se refugia en huecos de arboles, grietas de rocas, madrigueras de otros animales e instalaciones humanas abandonadas, siempre cerca de cursos de agua.
It takes refuge in tress hollows, rock cracks, burrows of other animals and abandoned human installations, always near water courses.

Es frecuente encontrarlo cerca de cursos de agua a donde van en busca de cangrejos y para lavar sus alimentos.
It is common to find it near water courses where  they go in search of crabs and to wash their food.

Su alimentacion es omnivora.
Its is omnivorous.

Es muy curioso y como los zorros suele visitar campamentos por la noche y enfrenta a los perros.
It is very curious and as foxes usually visit camps at night and face the dogs.

Su alimento preferido son los cangrejos.
Their favorite food are crabs.

Tambien se alimentan de mamiferos, aves, ofidios, peces, insectos, moluscos, gusanos, frutas y granos.
Also feeding on mammals, birds, ophidians, fish, insect, molluscs, worms, fruits and grains.


Este es uno de los mamiferos mas dificiles de ver ya que es muy esquivo y desconfiado.
This is one of the most difficult mammals to see since it is very elusive and distrustful.

Este llega a medir cerca de 1.20m.
It gets to measure close to 1.20m.

Este puede llegar a pesar hasta 9 kg.
It can weigh up to 9kg.

Sus heces son de color blanquecino o rojizo, pporque contienen restos de cangrejos que al quedar expuestos al sol, toman ese color.
Their stools are whitish or reddish, because they contain the remains of crabs that, when exposed to the sun, take on that color.

Se diferencia del zorro gris por el hocico y orejas mas cortos, aspecto mas achaparrado y pelaje mas oscuro, el cual forma una franja negra en el lomo.
It differs from Gray Fox by the snout and shorter ears, more squat appearance and darker fur, which form a black stripe on its back.


jueves, 21 de diciembre de 2017

MONTEVIDEO: La capital Uruguaya y su nombre.

Nadie sabe como Montevideo obtuvo su nombre.
Nobody knows how Montevideo got his name.

MONTE VIDE EU
Se trata de la mas difundida de las versiones.
It is the most widespread of the versions.
El nombre provendria de la expresion en Portugues antiguo que significa "Yo vi un monte".
The name would come from the old Portuguese expression meaning "I saw a MT".

Esta frase fue pronunciada por un marino perteneciente a la expedicion de Fernando de Magallanes al divisiar un cerro.
This phrase was pronounced by a sailor belonging to the expedition of Ferdinand Magellan when see a hill.


MONTE VIDI
Proviene del Diario de Navegacion de Fernando de Magallanes, quien escribio "Martes del dicho (mes de enero de 1520) estabamos en derecho del Cabo de Santa Maria (actual Punta del Este), de alli corre la costa leste (este) oeste y la tierra es arenosa y en derecho del cabo hay una montana hecha como sombrero al cual pusimos de nombre Monte Vidi".
It comes from the Journal of Navegation of Ferdinand Magellan, who wrote "Tuesday of the saying (January of 1520) we were right of the Cabo de Santa Maria ( Holy Mary Cape)(Current Punta del Este), from there runs the coast leste (east) west and the earth is sandy and in the right of the cape there is a mountain made like a hat which we named "Monte Vidi".

Este es el mas antiguo documento espanol en que se menciona al promontorio con un nombre similar al que designa a la ciudad, que en latin significa "yo vi un monte".
This is the oldest Spanish document in which the promontory is mentioned with a name similar to the one that designates the city, which in Latin means "i saw a MT".



MONTE-VI-D-E-O
Monte Vi De Este a Oeste.
Mount  See from East to West.
Esta version dice que los espanoles anotaron la situacion geografica en un mapa, ya que el cerro es el sexto monte que se ve sobre la costa navegando el Rio de la Plata de este a oeste.
This version says that the Spaniards wrote down the geographical situation on a map, since the Hill is the sixth mountain that is seen on the coast navigating the Rio de la Plata (Silver River) from east to west.

Con el devenir del tiempo se unificaron esas palabras y quedo Montevideo.
With the passage of time those words were unified and Montevideo remained.

Nadie sabe de cuales otros cinco montes que avistaban antes que el Cerro.
No one knows which ither five mountains they saw before the Hill.


MONTE OVIDIO
Monte Santo Ovidio.
Esta hipotesis surge de la interpretacion del Diario de navegacion de Fernando Albo.
This hypothesis arises from the interpretation of Fernando Albo's journal of Navigation.

En el se escribe que "corruptamente llaman ahora "Santo Vidio" cuando se refieren a la montana como un sombrero a la que pusieron por nombre Monte Vidi.
In it written that "corruptly they call now" Holy Vidio" when they refer to the mount as a hat to which they named Monte Vidi.

Ovidio habia sido el tercer obispo de la ciudad Portuguesa de Braga.
Ovidio had been the third bishop of the Portuguese city of Braga.

Dada la relacion que los Portugueses tuvieron siempre con los origenes de la ciudad de Montevideo se cree que podria relacional el nombre del Santo Ovidio con la consecuente derivacion del vocablo "Montevideo".
Given the relationship that the Portuguese always had with the origins of the city of Montevideo it is believed that the name of Holy Ovidio could be relational with the consequent derivation of the word "Montevideo".

QUAKER PARROTS: From Uruguay to the world.


OTHER NAMES---OTROS NOMBRES
Cotorra Argentina, Cotorra monje, Cotorrita verdigris, Monk parakeets,

MYIOPSITTA MONACHUS.

El origen de una invasion mundial de cotorras fue en Uruguay.
The origin of an invasion of parakeets was in Uruguay.

Asi lo determino un estudio publicado por la revista cientifica Molecular Ecology, en que informa que las aves que actualmente pueblan en grandes cantidades Europa y America del Norte se originaron en Uruguay.
This was determined by a study published by the scientific journal Molecular Ecology, which reports that the birds that currently populate in large quantities Europe and North America were originated in Uruguay.

Un estudio, realizado por investigadores de instituciones Espanolas, Canadienses, Australianas y Estadounidenses, establece que desde Uruguay se expandieron hasta el resto del mundo durante las decadas de 1960 y 1970, principalmente como mascotas.
A study, carried out by researches from Spanish, Canadian, Australian and American institutions, states that from Uruguay they expanded to the rest of the world during the 1960s and 1970s, mainly as pets.

El estudio detalla que Uruguay ha sido el mayor exportador de cotorras monje del mundo desde 1980 en adelante.
The study details that Uruguay has been the largest exporter of monk parakeets in the world from 1980 onwards.

Este dato corrobora la conclusion basada en estudios genetico de las poblaciones del hemisferio norte y aquellas nacidas en tierras Uruguayas.
This data corroborates the conclusion based on genetic studies of the populations of the northern hemisphere and those born in Uruguayans lands.

Liberadas por accidente o a proposito por sus duenos, conformaron comunidades en el hemisferio norte.
Released by accident or on purpose by their owners, they formed communities in the northern hemisphere.

Las mas grandes estan en Estados como Texas y Florida y en grandes ciudades como Chicago y Nueva York.
The largest are in states such as Texas and Florida and large cities such as Chicago and New York.

It can found near large water sources, and in the lowland areas of Paraguay, Bolivia, Argentina. Brazil and Uruguay.

Esta pueden ser encontradas cerca de grandes fuentes de agua y en las tierras bajas de Paraguay, Bolivia, Argentina, Brasil y Uruguay.

It prefers open savannas, scrub forests and palm groves. But because it is a highly adaptable species, the parrots readily take residence in eucalyptus trees.
Esta prefiere praderas abiertas, matorrales y palmares. Pero porque esta es una especie muy adaptable, este loro tambien hace de los eucaliptos su casa.

Quaker parrot make their own nest by weaving sticks, twigs, small branches and other materials into complex structures.
La cotorra hace su propio nido tejiendo palos, ramitas, ramas pequenas y otros materiales en estructuras complejas.

It parrot is a medium-sized bird, about 11 to 13 inches long.
Esta cotorra es una ave mediana, de cerca de 11 a 13 pulgadas de largo.

Monk parakeets are the only member of the parrot family to build stick nests and to nest colonially.
La cotorra monje es la unica de la famila de los loros que hace nidos con ramas y que anidan colonialmente.

The insulation these nests provide may be one reason why Monk parakeets are able to survive cold winters.
La insulacion que estos nidos le proveen puede ser una de las razones porque las cotorras monje son capaces de sobrevivir los frios inviernos.

A single nest structure typically contains up to 20 nest chambers, and in extreme cases can house more than 200 nests.
Un solo nido tipicamente contiene mas de 20 cuartos y en casos extremos puede ser las casa de mas de 200 nidos.

Groups of wild parrots live together, each pair with its own residence comprising of at least two chambers.
Las cotorras salvajes viven en grupos, cada par tiene su propia residencia, que comprende en al menos de dos cuartos.

Each compartment serves a different purpose, including one for egg incubation or a place to feed young chicks, another in which  to feed older chicks, and a third from which parents can keep a watch for danger.
Cada cuarto sirve para un diferente proposito, incluyendo uno para la incubacion de los huevos o el lugar para darle de comer a los pichones mas jovenes, otra en la cual se le da de comer a los polluelos mayores y un tercero para que los parientes vigilen.

As the flock grows, each pair builds its apartment onto the main nest.
Cuando la bandada crece, cada par construye su apartamento en el nido principal.


Each cluch of eggs ranges from four to seven eggs.
Cada puesta de huevos varia de cuatro a siete huevos.

Incubation last approximately twenty days.
La incubacion dura aproximadamente unos veinte dias.

It do not shy away from humans and can be found in and near both small and large towns.
Esta no se espanta de los humanos y puede ser encontradas en y cerca de pueblos pequenos y grandes.

Monk Parakeets kept in captivity can learn to mimic human speech.
Las cotorra monje que son mantenidas en cautiverio pueden aprender a imitar la voz humana.

Monk parakeets can live 6 years or more in the wild, and in captivity often live as long as 15 years.
Las cotorras monje pueden vivir 6 anos o mas en la naturaleza y en cautiverio siempre viven mas de 15 anos.

Monk parakeets are very social, spending their whole lives living in bustlings colonies of dozens of individuals.
La cotorra monje son muy sociales, pasando toda sus vidas en bulliciosas colonias de docenas de individuos.

Every morning they leave their nests to forage,spending the day climbing through trees (sometimes using their beaks as a climbing aid) or dropping to the ground in search of food.
Cada manana ellos dejan sus nidos para alimentarse, pasando el dia trepando a traves de los arboles (algunas veces usan sus picos para ayudarse a trepar) o dejarse caer al piso en busca de comida.

Monk parakeets spend a lot of time preening each other.
Las cotorras maonje pasan mucho tiempo arreglandose unas a las otras.

These long-lived birds form socially monogamous pairs.
Estas aves de larga vida forman como par una sociedad monogama.

Courtships involves a pair preening each other and grasping each other by the beak while shaking their heads.
El cortejo envuelve que el par se arregle uno al otro y agarrandose el uno al otro de su pico mientras mueven sus cabezas.

martes, 19 de diciembre de 2017

EL COENDU EN URUGUAY







SPHIGGURUS SPINOSUS

OTHER NAME--OTROS NOMBRES
Prehensile-tailed tree porcupine, Coendu cola corta, erizo, puerco espin, coendu chico, caixeiro (Portugues) Kuii (Guarani,

El Coendu habita en montes del norte de Uruguay.
Coendu inhabits forest of northern Uruguay.

El Coendu es un roedor de pelaje grisaceo amarillento.
The coendu is a yellowish grayish coat rodent.

Su cuerpo esta cubierto por puas, que usa como defensa.
Its body is covered by spikes, which it uses as a defense.

En las patas tiene unas largas garras y su cola es larga and prensil.
In legs it has long claws and its tails is long and prehensile.



Se alimenta de hojas, corteza, flores y frutos.
It feed on leaves, bark, flores and fruits.

Cuando duerme se enrosca en forma de ovillo sobre las ramas mas altas de los arboles y es facil que se lo confunda con un nido de ave.
When it sleeps, it curl up in a ball of yarn on the highest branches of the trees and it is easy to confuse with a bird's nest.

La hembra de a luz una sola cria.
The female has only one off-spring.

La cria nace con poco pelo y sus puas son blandas.
The off-spring is born with little hair and its spikes are soft.

Es una especie principalmente arboricola, pues permanece la mayor parte del tiempo sobre los arboles, moviendose lentamente por la copa con la ayuda de sus largas unas y de su cola prensil.
It is a species mainly arboreal, because it remains most of the time on the trees, moving slowly through the cup with the help of its long nails and its prehensile tail.

Este animal tambien conocido como erizo, es timido, tranquilo y inofensivo.
This animal also known as hedgehog is shy, harmless and inoffensive.

En ocasiones se desplaza por el suelo y puede ser amenazado por perros, zorros, comadrejas y otros depredadores, de los que se defiende clavandole sus puas.
Sometimes it moves on the ground and can be threatened by dogs, foxes, weasels and other predators, which are defended by nailing their spikes.


Este especie depende principalmente de la conservacion de los montes.
This species depends mainly on the conservation of the forest.


Su cola prensil se enrolla en sentido contrario a la de la mayor parte de los mamiferos arboricolas con cola prensil.
Its prehensile tail is wound in the opposite direction that of most of the arboreal mammals with prehensile tails.

Cuando es atacado lanza su cuerpo y su cola contra el atacante y le clava las puas que se desprenden de su pelaje.
When is attacked it trows his body and tail against the attacker and stabs its spikes that come off from its fur.

Tiene una longitud de entre 31 a 80 cm.
It has a length of between 31 to 80cm.

Su cola mide entre 20 a 28 cm.
It's tail measures between 20 to 28 cm.
Su peso varia entre 3 a 5.3 kg.
Its weight varies between 3 to 5.3kg.

domingo, 17 de diciembre de 2017

6 THINGS TO DO IN PUNTA DEL ESTE, URUGUAY

CASA PUEBLO
Es una edificacion construida por el artista Uruguayo carlos Paez Vilaro.
It is a building built by the Uruguayan artist Carlos Paez Vilaro.

Es una de las postales del Uruguay mas conocidas en el mundo.
It is one of the best known postcards of Uruguay in the world.

Esta ubicada en Punta Ballena a 13 km de Punta del Este.
It is located in Punta Ballena, 13 km from Punta del Este.

Esta fue inicialmente la casa de veraneo y taller del artista .
This was initially the summer house and workshop of the artist.

Incluye en sus instalaciones un museo, una galeria de arte, una cafeteria y un hotel.
It includes in its facilities a museum, an art gallery, a cafeteria and a hotel.

Esta tiene trece pisos con terrazas que permiten ver la puesta del sol sobre las aguas del oceano Atalntico.
This has thirteen floors with terraces that allow you to watch the sunset over the waters of the Atlantic Ocean.

La ruta Panoramica de Punta Ballena que lleva hasta la casa de por si es una maravilla.
The Panoramic route of Punta Ballena that leads to the house  itself is wonderful.

Viajando al este por la ruta Intelbanearia, a la altura del kilometro 119,5, nos desviamos a mano derecha por la ruta panoramica de Punta Ballena.
Travelling east along the Interbalnearia route, at kilometer 199,5 we turn right into the panoramic route of Punta Ballena.




MANO DE PUNTA DEL ESTE --PUNTA DEL ESTE HAND.

Es una escultura de cinco dedos parcialmente sumergidos en arena localizada en la playa Brava.
It is a sculpture of five fingers partially submerged in sand located on the Brava Beach.

Se a convertido en un simbolo para Punta del Este desde su finalizacion en Febrero de 1982.
It has become a symbol for Punta del Este since its completion in February 1982.

La escultura fue hecha por el artista chileno Mario Irrazabal.
The sculpture was made by the Chilean artist Mario Irrazabal.





ISLA DE LOBOS---SEA LIONS ISLAND.
Esta ubicada a 8 millas nauticas de Punta del Este son aproximadamente 45 minutos de navegacion.
It is located at 8 nautical miles from Punta del Este, approximately 45 minutes of navigation.

Es un paseo imperdible para hacer desde Punta del ESte.
It is a must see to do from Punta del Este.

El nombre de la isla se debe a la presencia de mas de 1,500,000 lobos marinos.
The name of the island is due to the preence of more than 1,500,000 sea lions.

Ademas de los lobos marinos hay un faro que fue inaugurado en 1858 y es uno de los mas grandes del continente.
In addition to the sea lions there is a lighthouse that was opened in 1858 and is one of the largest of continent.

En el puerto de Punta del Este hay operadores privados que realizan tours hasta la isla su costo es de alrededor de 50 dolares (2018) por persona.
In Punta del Este port there are private operators that nake tours to the island, its cost is around 50 dollars (2018) per person.






VER BALLENAS. SEE WHALES

Si vas entre Junio y Noviembre a Punta del Este, podras ver la migracion de las Ballenas Francas.
If you go between June and November to Punta del Este, you can see the migration of the Southern Right Whales.

En algunos lugares de sus playas se las puede ver tan cerca como 30 metros de la costa.
In some beaches places it can be seen as close as 30 meters from the coast.

Observar ballenas en Punta del Este se esta conviertiendo en un evento tradicional.
Whatching Whales in Punta del Este is becoming a traditional event.







ISLA GORRITI, UN PARAISO NATURAL
GORRITI ISLAND, A NATURAL PARADISE.

Sobre el Rio de la Plata, frente a la costa de Punta del Este se ubica la Isla Gorriti.
The Gorriti Island is located on the Rio de la Plata, in front Punta del Este coast.

Con una superficie de 21 hectareas, la isla es visible desde la Playa Mansa.
With an area of 21 hectares, the island is visible from Mansa Beach.

Su extension es de 1,7 kilometros de largo por 700 metros en su zona mas ancha y 160 metros en la mas angosta.
Its extension is 1.7 kilometers long by 700 meters in its widest area and 160 meters in the narrowest.

Cerca de la isla se halla el punto de encuentro entre el Rio de la Plata y el Oceano Atlantico.
Near the island is the meeting point between the Rio de la Plata and Atlantic Ocean.
Para los veraneantes de Punta del Este es una tradicion el paseo en barco hasta la isla y el recorrido a pie por sus senderos.

For the vacationers of Punta del Este, it is a tradition to take a boat trip to the island and walk alone its paths.
En el Puerto de Punta del Este hay numerosas embarcaciones que venden boletos de ida y vuelta para pasar el dia en la isla.

In Punta del Este port there are numerous boats that sell round trips tickets to spend the day on the island.
En la temporada de verano,salen paseos cada treinta minutos, que retornan antes de las 20 horas.
In the summer season, rides leave every thirty minutes, which return before 8 pm.







DISFRUTAR DE SUS PLAYAS---  ENJOY ITS BEACH



ATARDECER EN PUNTA DEL ESTE----SUNSET IN PUNTA DEL ESTE.





viernes, 15 de diciembre de 2017

EL TAMANDUA: Se recupera en Uruguay

El tamandua, oso hormiguero chico, oso melero,oso minguero, southern tamandua, lesser anteater, collared anteater.
TAMANDUA TETRADACTYLA
The southern tamandua is a unique anteater, which is equaly arboreal and terrestrial.
El Tamandua es un hormiguero unico, el cual es tanto arboreal y terresterial.

The Tamandua is often called a lesser anteater because it is much smaller than its relative, the giant anteater.
El Tamandua es comunmente llamado oso hormiguero chico, debido a que es mucho mas pequeno que su relativo, el oso hormiguero gigante.

The lesser anteater is endemic to South America, occurring from Venezuela and Trinidad to northern Argentina, southern Brazil and Uruguay.
El tamandua es endemico de America del Sur, estando en Venzuela y Trinidad hasta el norte Argentino, sur de Brasil y uruguay.

The lesser anteater is most active at night, often nesting during the day in hollow tree trunks.
El oso hormiguero chico es mas activo en la noche, y durante el dia se la pasa en los troncos huecos de los arboles.

It has small eyes and poor vision but can hear and smell quite well.
Sus ojos son pequenos y su vision pobre pero puede escuchar y oler muy bien.

A smelly scents gives lesser anteater the nickname "stinkers of the forest". The animal can spray a foul-smellling secretion said to be four times more powerful than a skunk's.
Suu olores malolientes le dan al Tamandua el sobrenombre de los "apestosos de la floresta". El animal puede rociar un secrecion maloliente, que se dice que es cuatro veces mas fuerte que la de los zorrillos.


The lesser anteater powerful forearms and claws can also used for defense.
Los antebrazos y las garras del tamandua son usadas tambien como defensa.

The forefeet of lesser anteater have 4 toes, where the third toe has an extremely long claw.
Los pies delanteros del tamandua tiene 4 dedos y el tercer dedo tiene un garra extremadamente larga.

At 91 degrees Fahrenheit (33 degrees Celsius), lesser anteater have one of the lowest body temperatures of any active land mammal.
Con 91 grados fahrenheit (33 grados Celsius), el tamandua tiene uno de los cuerpos con mas baja temperatura de cualquier animal de tierra activo.

If it feels threatened while in a tree, the lesser anteater holds onto a branch with its hind feet and tail so its arms and long claws are free to fight.
Si este se siente amenazado mientras estan en un arbol, el tamandua se aferrara a un gajo con sus patas traseras y su cola, entonces asi sus patas delanteras y sus largas garras quedan libres para dar pelea.

Lesser anteater mostly eat arboreal ants and termites, though they also eat honey and bees.
El tamandua comen principalmente hormigas y termitas en los arboles, aunque ellos tambien comen miel y abejas.

In one lesser anteater's stomach was found to contain more than 1 pound (0.45 kilograms) of ants.
En el estomago de un tamandua se encontro mas de 1 libra (0.45 kilos) de hormigas.

It has thick, coarse fur that is light yellow, tan, brown or gray.
Este tiene un pelaje grueso que es amarillo palido, bronceado, marron or gris.

Their kinky hair keeps angry ants from reaching the animal's skin when dining at an anthill.
Su ensortijado pelo mantiene a las enojadas hormigas alejadas de la piel del animal cuando este esta comiendo en el hormiguero.

People living in the Amazon sometimes use lesser anteater to rid their homes of ants and termites.
La gente que vive en el Amazonas algunas veces usan al tamandua para liberar sus hogares de hormigas y termitas.

The enormous front claws help tamanduas climb.
Las enormes garras delanteras ayudan al lesser anteater a trepar.

Their tail is used like an extra hand or foot while climbing.
Cuando trepan ellos usan su cola como una mano o una pata extra.

The thick tail also makes a great pillow when sleeping.
Su espesa cola tambien les provee de una gran almohada mientras duermen.

They use their forelimbs and claws to excavate insect nests, then use their elongated snout and tongue to slurp up prey.
Ellos usan sus patas y garras para excavar los nidos de los insectos, entonces ellos usan su hocico y lengua para acometer su presa.

A specialized mouth and tongue let lesser anteater eat up to 9.000 ants in a single day.
Su boca y lengua  especializadas le permiten al tamandua comer mas de 9.000 hormigas en un mismo dia.

Lessser anteater don't have teeth to chew their food, instead, their stomach grinds the food after it is swallowed.
El tamandua no tiene dientes para masticar su comida, en su lugar, su estomago pulveriza su comida despues de tragada.

A 16 inch-long (41 centimeters) stick tongue with small barbs on it is just right for stealing ants and termites from their home.
Su lengua pegajosa con pequenas barbas de 16 pulgadas ( 41 cm) de larga es justamente apropiada para robarse a las hormigas y a las termitas de sus casas.

The lesser anteater mouth is only as round as a pencil, but it can also lick up honey and soft, juicy fruits.
La boca del tamandua es redonda como si fuera un lapiz, pero esta puede tambien lamer la miel y suaves frutas jugosas.

They have to walk on the outside of their feet to avoid puncturing themselves with their long strong claws.
Ellos tienen que caminar con la parte de afuera de sus pies para asi evitar pincharse con sus largas y duras garras.

Lesser anteater typically mates in the fall.
Los tamanduas tipicamente se aparen en otono.

Pregnacy lasts between 130 and 150 days, after which a single offspring is born.
El embarazo dura entre 130 y 150 dias, despues del cual nace solamente una cria.

Twin births can occur, but are uncommon.
Nacimientos de mellizos puede pasr, pero no es comun.

As with other species of anteater, mothers carry young lesser anteater on their backs throughout the first months of life.
Como en otras especies de hormigueros, las madres del tamandua cargan sus crias en sus espaldas por los primeros meses de su vida.

Their remain with their mother for about one year before reaching sexual maturity and heading off on their own.
Ellos se quedan con su madre por cerca de un ano antes de que que alcancen su madurez sexual y despues se van pra vivir solos.

The average lifespan of lesser anteater is 9 years.
El promedio de vida de un tamandua es de 9 anos.

its ength is between 1.8 to 2.9 feet (53 to 88 centimeters)
Su largo es de entre 1.8 hasta 2.9 pies ( 53 a 88 centimetros)

It's tail length is between 1.3 to 1.9 feet ( 40 to 59 centimeters)
El largo de su cola es de entre 1.3 a 1.9 pies ( 40 a 59 centimetros)

Its weigh is between 4.5 to 17 pounds (2.1 to 7.7 kilograms)
Su peso es entre 4.5 a 17 libras ( 2.1 a 7.7 kilos)

jueves, 14 de diciembre de 2017

Mburucuya: Passion flower of Uruguay


PASSIFLORA CAURELEA

OTHER NAMES--OTROS NOMBRES
Maracuya, mburukuya, pasionaria, parcha, parchita, chinola, blue passion flower, bluecrown passion flower, common passion flower, blue crown, flower of five wounds, southern beauty wild apricot and Jesus flower.

Extremely fast growing, blue passion flower producing egg shaped orange fruits with deep red, edible pulp.
El mburucuya crece estremadamente rapido, produciendo frutas naranjas con una pulpa olorosa y roja de forma de huevo.

Flowers are ornate, multi-colored, with a minty scent.
Sus flores son vistosas, multi-coloridas, con un olor a menta.

Extremely fast growing vine that may grow up to 30 feet.
Esta vid crece rapidamente y puede crecer hasta mas de 30 pies.


It dying back in colder climates but hardy to 10f. It will regrow fromm roots the following year. In warmer climates without much frost, the vine will grow and bloom throughout the year.
Este se muere en los climas frios pero resiste hasta los 10F. Esta crece desde las raices en el proximo verano. En climas mas templados sin mucho frio, la vid crece y florece durante todo el ano.

It fruits is eaten fresh or used in drinks.
Su fruta se come fresca o se usa en tragos.

A tea is sometimes made of the flower and is said to alleviate stress and anxiety.
Algunas veces se hace un te con las flores y se dice que alivia el estres y la ansiedad.

Su flor tan singular, se cierra como si se marchitara al ponerse el sol y se abre cobrando su brillo natural cuando amanece.
Its unique flower closes as if it wilted at sunset and opens up to its natural brightness when dawns.



Su fruto es comestible, pero solo si esta bien maduro, ya que de lo contrario puede ser toxico y provocar danos en el estomago Si la dosis es muy elevada puede derivar incluso en inconsciencia y alucinaciones.
Its fruit is edible, but only if it is well mature, since otherwise it can be toxic and cause damage to the stomach. If the dose is very high it can even lead to unconsciousness and hallucinations.

Los jesuitas, identificaron la flor delmburucuya con los atributos de la pasion cristiana: la corona de espinas, los tres clavos, las cinco llagas y las cuerdas con que ataron a Jesus en el Calvario. Y en los rojos irregulares frutos, los religiosos creyeron ver las gotas coaguladas de la sangre de cristo.
The Jesuits identified the flower with the attribute of Christian passion: the crown of thorns, the three nails, the five wounds and the ropes with which Jesus was tied on Calvary. And in the red irregular fruits, the religious believed to see the coagulated drops of the blood of Christ.

martes, 12 de diciembre de 2017

SOUTHERN LONG-NOSED ARMADILLO: Love one in Uruguay






NAMES-NOMBRES

Mulita, Southern Long-Nosed Armadillo,Tatu, Armadillo, Tatu-ete (Brasil) (Dasypus hybridus)

# En Uruguay la mulita se distribuye en todo el pais, aunque actualmente ya no se la encuentra en los alrededores de Montevideo, en partes  de Canelones y San Jose, ni en las cercanias de muchos pueblos y urbes.
# In Uruguay the Southern Long-Nosed Armadillo is found throughout the country, but now it not longer found around Montevideo, in parts of Canelones y San Jose, or in the surroundings of many towns and cities.

# Es un animal nativo que tiene un significado simbolico y social para los uruguayos.
# It is a native animal that has a symbolic and social significance for Uruguayans.

# Es una especie poliembronaria, es decir, que a partir de un ovulo fecundado se producen clones. Por eso en una camada todos son hermanos gemelos y del mismo sexo.
# Is a species polyembronic, that is to say, that from a fertilized ovule they produced clones. So in a litter all are twins of the same sex.

# Se ha estudiado a la mulita como el unico animal, ademas del ser humano que contrae la enfermedad de la lepra. La mulita ha sido usada como animal experimental para el desarrollo de la vacuna contra la lepra.
# The Southern Long-Nosed Armadillo was studied as the only animal, in addition to the human being who acquire leprosy. It has been used as experimental animal for development of the vaccine against leprosy.

# Tiene una gran capacidad pulmonar y por ello es capaz de caminar o nadar por el fondo de las canadas, arroyos y rios pequenos.
# It has a large lung capacity and therefore is able to walk or swim at the bottom of the glen, streams and small rivers

# La mulita prefiere las praderas naturales de Uruguay, Paraguay, Argentina y el extremo sur de Brasil.
# The mulita Prefers naturally grasslands of Uruguay, Paraguay, Argentina and the southern end of Brasil.

# La caza y la transformacion de las praderas a cultivos son las principales amenazas para esta especie, que tambien sufre la mortalidad por perros y atropellamientos.
# Hunting and transformation of grasslands to crops are the main threats to this species, who also suffers mortality from dogs and collisions.

# Es un armadillo de tamano pequeno, que presenta 7 bandas moviles en el dorso, aunque pueden encontrarse ejemplares con 6 o 8 bandas.
# It is a small armadillo, that featuring seven bands on the back,  although some specimen may be 6 or 8 bands.

# Su color general es grisaceo o a veces pardo oscuro.
# Its overall color is greyish or sometimes dark brown.

# Su caparazon esta dividida en tres secciones: una recubre la cabeza, otra la zona escapular y la ultima la region pelvica.
# Its shell is divided into three sections: one covers his head, another the shoulder area and the last the pelvic region.
# La parte inferior del cuerpo, las patas y la cola estan recubiertas de escamas y pelos duros escasos.
# The bottom of body, legs and tail is covered with scales and hard hairs.

# Mide entre 25 y 50 centiemtros.
# It is between 25 and 50 centimeters long.

# Su peso es de entre 1.5 a 2 kilos.
# It weight is between 1.5 to 2 kilograms.

# Su vision no es muy buena y utiliza mas su oido y su olfato para buscar alimento y huir de los depredadores.
# Its vision is not very good, and uses more his hear and his nose to looking for food and escape from predators.

# Entre Octubre y Noviembre las hembras dan a luz entre 7 y 9 crias.
# Between October and November the females give birth to between 7 and 9 offspring.

# Esta posee cuatro mamas.
# It have four breats.

# La madre amamanta a las crias, en la madriguera por varias semanas.
# The mother nurses the pups in the den for several weeks.

# Estas hacen cuevas como "refugio", mas cortas y destinadas a la proteccion y las como casas, contruidas para retener el calor y habitarlas por mas tiempo.
# These make caves as "Shelter", shorter and aimed as protection and as houses, constructed to retain heat and inhabit formore time.

# Las cuevas que excavan pueden alcanzar hasta 5 m de longitud.
#The caves than digging can reach up to 5 m in length.

# La entrada generalmente presenta una rampa y pasto.
# Generally the entrance has a ramp and grass.

# La entrada esta orientada hacia el norte.
# The entrance is facing north.

# En su interior pueden encontrarse nidos de pasto donde nacen las crias.
# Inside you can find nest of grass where offsprings born.



# Este es un sitio muy usado por el animal para asolearse y mantener el calor corporal.
# This is a site often used by the animal for sunbathing and maintain body heat.

# Nunca se debe meter las manos en las cuevas de las mulitas porque algunas veces pueden estar ocupadas por vivoras.
# You should never put your hands in the caves of the Southern Long- Nosed Armadillo  because sometimes may be occupied by snakes.

# Con el tiempo se vuelven de habitos solitarios.
# Over time they become solitary animals.
# Presenta un escudete en la cabeza, hocico alargado, pelos sobre la caparazon, una cola cubierta de un "estuche articulado" y es de color gris oscuro.
# It presents a gusset in his head, elongated snout, hairs on the carapace, a tail covered with a "hinged case" and is dark gray.

# Tiene 4 dedos en las manos y cinco en los pies,provistos de fuertes unas con las que excava sus cuevas en campo abierto.
# It has 4 fingers on each hand and five in his feet, provide with stronger nails with which each digging caves in the open field.

# Se alimenta de insectos, hierbas, raices, huevos  y pequenos invertebrados terrestres.
# It feeds on insects, herbs, roots, eggs and small terrestrial invertebrates.

# Es activa tanto de dia como de noche,
# It is active both day and night.

# Aunque a veces evita salir en las horas de mayor calor.
# Although sometimes it avoids going out in the hottest hours

# Cuando esta en peligro adopta forma de pelota, quedando solamente el caparazon rigido expuesto.
# When feels endangered it takes form of ball, leaving only the rigid shell exposed.


# Para matarla hay que hacerlo desde su lado ventral, ya que su caparazon es dificil de penetrar. Es popularmente conocido que cuando se le va a dar muerte a la mulita, esta junta sus patas anteriores y pide perdon para que no la maten.
# To kill it must be done from the ventral side. because its shell is hard to penetrate.it is popularly known that when you are going to kill the Southern Long-Nosed Armadillo, this gathers his forelegs and apologizes for not be killed.

# Su carne es muy tierna, por ello ha sido cazada casi hasta su extincion.
# Its meat is very tender, for it has been hunted almost to extinction.

# Su caza esta prohibida en Uruguay.
# Its hunt is prohibited in Uruguay

# Aunque este mamifero se encuentra hasta en la monedas de $1 de Uruguay, poco se conoce de el a nivel cientifico.
# Although this mammal appears in $1 coins of Uruguay, little is known of the scientific level.

# Hay un error "anatomico" en las monedas de $ 1 que circulan desde el 2012. Si se mira con detenimiento, la mulita de color dorado suma 13 bandas en el dorso, cuando su par en la vida real solo tiene 7.
#  There's a "anatomical" error in  $1 coins circulating since 2012.If you look carefully, the mulita has 12 gold-colored bands on the back, when his pair in real life has 7 bands.

# El caparazon del Armadillo es usado por las culturas andinas para fabricar el charango, un instrumento musical de cuerdas similar a la guitarra.
# The armadillo shell is used by Andean cultures to make the Charango, a musical instruments with string similar to the guitar.

# Tambien se utiliza para confeccionar carteras femeninas.
# It also is used to make female portfolios.

# Hace mas de 400 anos cuando los exploradore espanoles vieron por primera vez a estos pequenos animales, cuyo cuerpo estaba recubierto de placas endurecida que formaban una especie de coraza, no vacilaron en llamarlos "Armadillos", por el parecido de las placas del animal con las armaduras que ellos usaban.
# Over 400 years ago when Spanish explorers first saw these small animals, whose body was covered with hardened plates that formed a kind of armor, they did not hesitate to call "Armadillo", from the resemblance of animal plates with the armor than they used.