Buscar este blog

lunes, 1 de junio de 2015

20 datos Tunel de 8 de Octubre, Montevideo, Uruguay

26 de mayo de 2015 a las 6:22





1) Se inauguro el 18 de Julio de 1961.
  It inaugurated on July 18, 1961.

2)Cuando en 1958 comenzo su construccion, nadie sospecho que se volveria un dolor de cabeza.
 When in 1958 began his construction, nobody suspect that would become a headache.

3) Pasa por debajo de la calle Bulevar Artigas y  de la Plaza de la Bandera.
 Passes under the street Boulevard Artigas and of the Flag Square.

4) El tunel tiene aproximadamente 190 metros de largo.
 The tunnel is about 190 meters long.



5) Tiene dos vias y cada una tiene dos carriles.
 It has two ways and each has two lanes.

6) Adentro del tunel no se puede rebasar o cambiar de carril.
 Inside the tunnel can not exceed or change lanes.

7) Hubo que detener varias veces la obra porque su costo original se disparo.
 Had to stop several times the work because the cost original loose off.



8) Uno de los principales problemas fue que la piedra a cavar era mucho mas dura de lo que habian certificado geologos  y ingenieros.
 One of the main problems was the the stone to digging was much harder what had certified geologists and engineers.

9) Cuando por fin se inauguro,  en 1961, se comprobo que la altura del tunel era insuficiente para omnibus, troleybuses y camiones.
 When finally opened in 1961, they found that the height of the tunnel was insuficient to bus, troleybus and trucks.




10) Hoy a casi medio siglo de su inauguracion al tunel le falta el acabado de las aguas pluviales y se inunda cuando las lluvias son intensas.
 Today, almost half a century after its inauguration the tunel lacks the finish of stormwater and its floods when the rains are intense.


11) Se ha utilizado varias veces para filmar videoclpis y comerciales de tv.
 It has been used several times to film video clips and Tv Commercials.


12) En el 2021 fueron instaladas 242 luces LED, estas sirven para q  ue lavsion del conductor no se vea afectada al salier del tunel.
In 2021, 242 LED lights were installed, these serve so that the drivers vision is not affected when exiting the tunnel
13) En el 2021 tambien se instalo un dispositivo de alumbrado de emergencia para cae se interrumpa el normal servicio de electricidad.
In 2021, an emergency lighting device was also installed to prevent the ormal electricity service from being interrupted.
14)Tambien se controla la cantidad de gases y por intermedio de extractores inteligentes se va purificando el aire.
The amount the gases is also controlled and through intelligent extractors the air is purified.
15) La velocidad maxima es de 45 km por hora.
The maximum speed is 45 km per hour.
16) Dentro del tunel no se puede detener ningun vehiculo.
Inside de tunnel no vehicle can be stopped.
17) No se puede cruzar caminando por el tunel.
You cannot cross walking through the tunnel.
18) Le debe su nombre a la fecha del final de la guerra civil en Uruguay
It owes its name to the date of the end of the civil war in Uruguay

19) THE GHOST ---EL FANTASMA
. La leyenda cuenta que poco despues que el tunel fuera inaugurado, un mendigo en estado de ebriedad (que daba un vistazo a la nueva obra desde arriba) cayo al suelo tras perder el equilibrio. Desorientado el hombre decidio introducirse en la boca del tunel.
 The legend tell that shortly after the tunnel was inaugurated, intoxicated by alcohol ( that giving a look at the new work from above) fell to the ground after losing balance, the man disoriented decided going  to the mouth of tunnel
Lo hizo con tan mala suerte que tomo la senda contraria siendo atropellado por un omnibus y perdiendo la vida al instante.
He did it with such bad luck that took the opposite path being hit by a bus and instantly losing his life.


Desde entonces, cuentan que la silueta del mendigo puede verse en ocasiones en medio del tunel.
Since then, they say that the beggar silhouete can bee seen sometimes in the middle of the tunnel.

 La figura desaparece momentos antes de repetir el impacto que sufriera en vida, como si intentara una y otra vez salir del tunel que lo llevo a la muerte.
 The figure dissapears just before repeating the impact suffering in life, as if trying again and again go out of the tunnel that led to the death,



20) La leyenda tambien cuenta que nadie que entre a pie por un extremo del tunel lograra encontrar la via de salida, ya que el mendigo atraira inevitablemente a los caminantes  a su mismo destino final.
 The legend also says that nobody that walk from one end of the tunnel manage to find the way out, as the beggar pull in inevitably a  walkers to the same fate.