1-La Vivora de Coral -micrurus altirostri s--si bien viven en territorio uruguayo debido a su reducido tamano y a que no es agresiva, no se conocen picaduras provocadas por esta serpiente en Uruguay.
1--The Coral Snake -micrurus altirostris- it live in Uruguayan territory due to its small sizze and because it is not aggressive, there are known bited causes by this snake in Uruguay.
2---147 es el numero de letras si sumamos todas las letras de los 19 departamentos de Uruguay.
2---147 is the number of letters if we add all the letters of the 19 departments of Uruguay.
3----22 Veces la letra A es la que mas se repite si sumamos todas las letras de los departamentos de Uruguay.
3---22 times the lette A is the most repeated if we add all the letters of the departments of Uruguay.
4--El 27 de junio de 1965 en la ciudad Artigas nacio el gran jugador de futbol uruguayo Pablo Javier Bengoechea.
4--On June 27,1965, the great Uruguayan soccer Pablo Javier Bengoechea was born in the city of Artigas.
5-En Uruguay hay un dicho que dice--LO ATAMOS CON ALAMBRE-- y qiere decir que podemos arreglar algo que se rompio sin ninguna ayuda de algun tipo de herramienta que pueda ser necesaria.
5--In Uruguay there is a saying that says---WE TIE IT WITH WIRES---and it means that we can fix something that was broken without any help from any type of tool that may be necessary.
1--T-V
2--T-V
3--T--V
4-F-F Rivera
5--T-V
6--El Aguila Mora es el aguila mas pequeña del Uruguay
6-- The Black Chested Buzzard is the small Eagle in Uruguay.
7--El Puente de la Laguna Garzon inaugurado en diciembre del 2015 une los departamentos de Rocha con Canelones.
7-The Laguna Garzon Bridge inauguated in December 2015, unites Rocha with Canelones departments.
8--El primer partido oficial entre las selecciones de Uruguay y Argentina se disputo el 20 de julio de 1902 en cancha del club Albion, con victoria Argentina 6-0 siendo hasta hoy en dia la victoria mas abultada jugando en Uruguay.
8- The first official match between the national teams of Uruguay and Argentina was pplayed on July 20, 1902 at the Albion club, with Argentina winning 6-0, being the biggest victory playing in Uruguay to date.
9--Inaugurado en mayo del 2007, el plan Ceibal es la adaptacion uruguaya del concepto de Una Laptop por Niño desarrollado en el Instituto de Tecnologia de Masachuset
9--Inaugurated in May 2007, the Ceibal plan is the Uruguayan adaptation of the One Laptop per Child concept developed at the Massachusetts institute of technology.
10--En la Plaza Independencia de Montevideo desde 1896 hasta 1906 habia un memorial a Joaquin Suarez,--Procer y Presidente de Uruguay. recien el 28 de Febrero de 1923 se inauguro el monumento a Jose Gervasio Artigas.
10--In Indepence Square in Montevideo from 1896 to 1906 there was a memorial to Joaquin Suarez --procer and president of Uruguay--It was only on February 28, 1923 that the monument to Jose Gervasio Artigas was inaugurated.
6---F-F Is de bigger one--Es la mas grande
7--F-F Maldonado-Rocha departments..Departamentos de Rocha y Maldonado
8--T--V
9--T--V
10-T-V
13--La cancion MAYONESA que batio records musicales superando incluso a cantantes como Shakira y Ricky Martin en el año 2000 fue creada por la gran banda Karibe con K.
13--The song MAYONNAISE that broke musical records even surprassing singers as Shakira and Ricky Martin in the year 2000 was created by the great band Karibe con K.
14--El 12 de marzo de 1907 se creo el Ministerio de Obras Publicas , bajo la presidencia de Claudio Williman-
14--On March 12, 1907, the Ministry of Public Works was created, under the presidency of Claudio Willoiman.
15---En primavera llega el viento y tambien la temporada de cometas una tradicion muy apegada a los chicos y no tan chicos en Uruguay y estas pueden causar accidentes con los cables electricos.
15--In spring the wind arrives and also the kite season, a tradition very attached to chldren and not so childres in Uruguay and these cause accidennts with electric cables.
11--T-V
12--T-V
13--F-F Banda Chocolate---Choocolate band
14--T-V
15-T-V
16--Uruguay es el unico pais de America del Sur donde no existen vampiros, la gente sobre todo del campo los confunde con Murcielagos
16---Uruguay is the only country in Souht America where there are no vampires, people,, especially frrom the countryside, confuse them with bats.
17--Fructuoso Rivera el primer presidente de Uruguay a poco de asumir nombra a Rivera como la capital del pais.
17--Fructuoso Rivera, first president of Uruguay, shortly after taking office, names Rivera department as the capital of the country.
18-Las ciudades del Chuy--Chui en la frontera Uruguay con Brazil estan separadas por una avenida comun.
18- The cities of Chuy--Chui on the Uruguayan border with Brazil are separated by a common avenue.
19--Maldonado le debe su nombre a San Fernando de Maldonado y por eso los conocemos como los Fernandinos.
19--Maldonado owes its name to San Fernando de Maldonado and that is why we know them as the FERNANDINOS.
20--El Rio Queguay se ubica en el departamento de Paysandu y desemboca en el Rio Uruguay y es con sus 280 kilometros el mas largo del pais.
20--The Queguay River is located in Paysandu department and flows into the Uruguay River ans is, with its 280 kilometers, the longest in the country
16--F-F Viven 2 especies--Living 2 species
17--F-F Durazno
18--T-V
19--T-V
20.--F-F
No hay comentarios.:
Publicar un comentario