1--The Guira Cuckoo has a messy topknot gives place in Uruguayan popular culture creating nicknames that applies to people of tousled hair especially in the back of the head.
1---El pirincho tiene un copete desordenado da a lugar en la cultura popular Uruguaya a la creacion de apodos que se aplica a la gente de cabellos despeinados especialmente en la parte de atras de la cabeza.
2--Uruguay has a permanent scientific base in the Antartic since 1932 known as “Artigas Base”.
2-Uruguay tiene una base cientifica permanente en la Antartida desde 1932 conocida como “Base Artigas”.
3--Uruguay is the only South America country that is completely out of the tropics.
3--Uruguay es el unico pais de America del Sur que se encuentra completamente fuera de los tropicos
4--Montevideo with about 1.4 millions people is the most populous department (State).
4--Montevideo con cerca de 1.4 millones de personas es el departamento mas poblado.
5--Florida department (State) with only 25 thousand people is the least populated.
5--El departamento de Florida con solo cerca de 25 mil personas es el menos poblado
1--T-V
2--F-F---Desde 1984---Since 1984
3--T-V
4--T--V
5--F--F Flores departament Departamento de Flores
6-The Cathedral of The Most Holy Trinity , popularly known as "Templo Ingles" is an Anglican church in Montevideo, Uruguay and is The Firts Protestant Church in Latin America 1845--
6--# The Catedral of the Most Holy Trinity, popularmente conocido como el "Templo Ingles" es una iglesia Anglicana en Montevideo, Uruguay y es la primera Iglesia Protestante de America Latina
7--El numero de residentes españoles que viven en Uruguay en el 2022 son 970.000
7-The number of Spanish residents living ibn Uruguay in 2022 is 970.000
8- El 25 de Agosto es el dia de la declaratoria de la indendencia y es el dia donde todos los empleados publicos tienen que ir a trabajar.
8-August 25 is the Declaration of Independence and is the day were all public employees have to work.
9-El Arroyo Carrasco hace de limite natural entre los departamentos de Montevideo y Canelones.
9-The Carrasco Stream act as a natural boundary between the depaartments of Montevideo and Canelones.
10--The Uruguayan Republic take its name of the location of it’s territory to the east of Uruguay River.
10--La Republica Oriental del Uruguay toma su nombre de la ubicacion de su territorio al oriente del rRo Uruguay.
6--T-V
7--F-F Son 67.227. There are 67.227
8--F-F Es un dia no laborable--It is nonworking day
9-V--T
10--V-T
11--The golden fish, known as the river wolf, inhabits the Uruguayan waters, with its more than 1 meter long and around 30 kilos, is a very coveted fish in sport fishing. His fight with the fisherman resembles that of the salmon.
11--El pez dorado, conocido como el lobo de rio, habita las aguas uruguayas,con su mas de 1 metro de largo y alrededor de 30 kilos es un pez muy codiciado en la pesca deportiva. Su pelea al pescador se asemeja a la del salmon.
12--En Uruguay hay un dicho que dice CAYO PIEDRA SIN LLOVER-Que es una exprresion que se refiere cuando llegan de improviso varuias personas a un determinado lugar.
12--In Uruguaythere is a saying that says --STONE FELL WITHOUT RAIN Which is an expression that refers when several people unexpectedly arrive at a certain place.
13--Montevideo es la capital mas joven de America Latina, fue fundada entre los años 1724 y 1730 por el gobernador de Buenos Aires, DON BRUNO MAURICIO DE ZABALA
13--Montevideo is the youngest capital in Latin America, it was founded between 1724 and 1730 by the gobernor of Buenos Aires, DON BRUNO MAURICIO DE ZABALA.
14--El 6 de agosto de 1851 llega a Montevideo , el primer barco de vapor, el Price, proceddente de Southampton. Se establece asi el servicio regular entre Europa y el Rio de la Plata.
14--On August 6, 1851, the first steamship, The Price, arrived in Montevideo from Southampton. This established the regular service between Europe ane the Rio de la Plata.
15--el Rio Tacuarembo desemboca en el Rio Uruguay.
15--The Tacuarembo River flows in Uruguay River.
11--V-T
12--V-T
13-V-T
14-V T
15--F-F Rio Negro-Black River.
16--El departamento de Canelones le debe su nombre a que es una comida de origen Italiana y en el siglo 18 fue introducida en URUGUAY
16-The Canelones department owe its name to the fact tha it is a food of italian origen and in the 18th century it was introduced in Uruguay.
17--Enzo Francescoli el gran jugador uruguayo que brillo en la seleccion uruguaya y River Plate de Argentina, debuto en el futbol el 5 de febrero de 1982 en Peñarol de Montevideo.
17-Enzo Francescoli the great Uruguayan player who shone in the Uruguayan national team and River Plate of Argentina, debuted in soccer on February 5, 1982 in Peñarol de Montevideo.
18--El Rio Negro tiene su desembocadura en el Rio Parana siendo esta la tercera mas profunda del mundo
18--The Rio Negro has its mouth in the Parana River being this the third deepest in the world.
19--El baleario Kiyu es una playa hermoza que esta en el departamento de Florida y Kiyu significa GRILLO en la lengua Guarani y son muy comunes en esa zona.
19--The Kiyu beach is a beautiful beach that is in the Florida department and Kiyu means cricket in Guarani language and they are very common in that area.
20-El Parque Charrua casa del equipo de rugby Los Teros esta ubicado en el Parque Guarani de la ciudad de Montevideo.
20--The Charrua Park home of the Southern Lapwing rugby team, is located in the Guarani Park in Montevideo City.
16--F--F It owes its name to Canelon tree--Myrsine laetevirens--
Este le debe el nombre al arbol Canelon--Myrsine laetevirens--
17---F-F Nunca jugo en Peñarol, y debuto en Wanders. Never play with Peñarol y star play in Wanders.
18--F--F El Rio Negro desemboca en el Rio Uruguay--The Black River flows in Uruguay River..
19--F--F Se encuentra en el departamento de San Jose-It is found in San Jose department.
20--F-F Parque Rivera---Rivera Park.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario