Es una edificacion construida por el artista Uruguayo carlos Paez Vilaro.
It is a building built by the Uruguayan artist Carlos Paez Vilaro.
Es una de las postales del Uruguay mas conocidas en el mundo.
It is one of the best known postcards of Uruguay in the world.
Esta ubicada en Punta Ballena a 13 km de Punta del Este.
It is located in Punta Ballena, 13 km from Punta del Este.
Esta fue inicialmente la casa de veraneo y taller del artista .
This was initially the summer house and workshop of the artist.
Incluye en sus instalaciones un museo, una galeria de arte, una cafeteria y un hotel.
It includes in its facilities a museum, an art gallery, a cafeteria and a hotel.
Esta tiene trece pisos con terrazas que permiten ver la puesta del sol sobre las aguas del oceano Atalntico.
This has thirteen floors with terraces that allow you to watch the sunset over the waters of the Atlantic Ocean.
La ruta Panoramica de Punta Ballena que lleva hasta la casa de por si es una maravilla.
The Panoramic route of Punta Ballena that leads to the house itself is wonderful.
Viajando al este por la ruta Intelbanearia, a la altura del kilometro 119,5, nos desviamos a mano derecha por la ruta panoramica de Punta Ballena.
Travelling east along the Interbalnearia route, at kilometer 199,5 we turn right into the panoramic route of Punta Ballena.
MANO DE PUNTA DEL ESTE --PUNTA DEL ESTE HAND.
Es una escultura de cinco dedos parcialmente sumergidos en arena localizada en la playa Brava.
It is a sculpture of five fingers partially submerged in sand located on the Brava Beach.
Se a convertido en un simbolo para Punta del Este desde su finalizacion en Febrero de 1982.
It has become a symbol for Punta del Este since its completion in February 1982.
La escultura fue hecha por el artista chileno Mario Irrazabal.
The sculpture was made by the Chilean artist Mario Irrazabal.
ISLA DE LOBOS---SEA LIONS ISLAND.
Esta ubicada a 8 millas nauticas de Punta del Este son aproximadamente 45 minutos de navegacion.
It is located at 8 nautical miles from Punta del Este, approximately 45 minutes of navigation.
Es un paseo imperdible para hacer desde Punta del ESte.
It is a must see to do from Punta del Este.
El nombre de la isla se debe a la presencia de mas de 1,500,000 lobos marinos.
The name of the island is due to the preence of more than 1,500,000 sea lions.
Ademas de los lobos marinos hay un faro que fue inaugurado en 1858 y es uno de los mas grandes del continente.
In addition to the sea lions there is a lighthouse that was opened in 1858 and is one of the largest of continent.
En el puerto de Punta del Este hay operadores privados que realizan tours hasta la isla su costo es de alrededor de 50 dolares (2018) por persona.
In Punta del Este port there are private operators that nake tours to the island, its cost is around 50 dollars (2018) per person.
VER BALLENAS. SEE WHALES
Si vas entre Junio y Noviembre a Punta del Este, podras ver la migracion de las Ballenas Francas.
If you go between June and November to Punta del Este, you can see the migration of the Southern Right Whales.
En algunos lugares de sus playas se las puede ver tan cerca como 30 metros de la costa.
In some beaches places it can be seen as close as 30 meters from the coast.
Observar ballenas en Punta del Este se esta conviertiendo en un evento tradicional.
Whatching Whales in Punta del Este is becoming a traditional event.
ISLA GORRITI, UN PARAISO NATURAL
GORRITI ISLAND, A NATURAL PARADISE.
Sobre el Rio de la Plata, frente a la costa de Punta del Este se ubica la Isla Gorriti.
The Gorriti Island is located on the Rio de la Plata, in front Punta del Este coast.
Con una superficie de 21 hectareas, la isla es visible desde la Playa Mansa.
With an area of 21 hectares, the island is visible from Mansa Beach.
Su extension es de 1,7 kilometros de largo por 700 metros en su zona mas ancha y 160 metros en la mas angosta.
Its extension is 1.7 kilometers long by 700 meters in its widest area and 160 meters in the narrowest.
Cerca de la isla se halla el punto de encuentro entre el Rio de la Plata y el Oceano Atlantico.
Near the island is the meeting point between the Rio de la Plata and Atlantic Ocean.
Para los veraneantes de Punta del Este es una tradicion el paseo en barco hasta la isla y el recorrido a pie por sus senderos.
For the vacationers of Punta del Este, it is a tradition to take a boat trip to the island and walk alone its paths.
En el Puerto de Punta del Este hay numerosas embarcaciones que venden boletos de ida y vuelta para pasar el dia en la isla.
In Punta del Este port there are numerous boats that sell round trips tickets to spend the day on the island.
En la temporada de verano,salen paseos cada treinta minutos, que retornan antes de las 20 horas.
In the summer season, rides leave every thirty minutes, which return before 8 pm.
ATARDECER EN PUNTA DEL ESTE----SUNSET IN PUNTA DEL ESTE.